Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique
Étude sur les jeunes Canadiens face au SIDA

Vertaling van "nombreux canadiens face " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mettre un terme à l'exploitation de la main-d'œuvre infantile: plan d'action canadien face aux défis mondiaux

Ending Child Labour Exploitation: A Canadian Agenda for Action on Global Challenges


Étude sur les jeunes Canadiens face au SIDA

Canada Youth and AIDS Study


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fati ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Harvard (Charleswood St. James—Assiniboia, Lib.): Monsieur le Président, j'ai ici une pétition qui reflète les préoccupations de nombreux Canadiens face aux armes nucléaires.

Mr. John Harvard (Charleswood St. James—Assiniboia, Lib.): Mr. Speaker, I have a petition that is reflective of the concerns of many Canadians pursuant to nuclear weapons.


Les membres du comité sont donc bien conscients du malaise qu'éprouvent de nombreux Canadiens face au rythme de la mondialisation, si l'on peut utiliser cette terrible expression, face à la façon dont nous nous intégrons dans le monde, car ils ont le sentiment que nous n'avons plus le même contrôle sur notre avenir et notre destin qu'auparavant.

So members of the committee are very much aware of the unease that many Canadians have about the pace of globalization, if we can use that terrible word, and the way in which we're getting integrated in the world, and there's a sense that perhaps we don't have the same control over our future and our destiny as we did before.


Je ne sais pas pourquoi le député d'en face n'aime pas notre budget, car de nombreux Canadiens de partout au pays en font l'éloge.

I do not know why the member opposite does not like our budget, because so many Canadians across this country are actually praising the budget.


C'est une réalité à laquelle doivent faire face de nombreux Canadiens, en particulier ceux des communautés arabe et musulmane et d'autres groupes ethniques minoritaires.

It is a reality for many Canadians, especially those in the Arab and Muslim communities, but also to other people in other racial minority groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Michael A. Meighen: Honorables sénateurs, après avoir eu l'honneur d'assister aux célébrations marquant le 75e anniversaire présidées par le président François Mitterand et le premier ministre Brian Mulroney, il convient peut-être à l'occasion du 80e anniversaire de la bataille de la Crête de Vimy, que j'exprime ma déception et celle de nombreux Canadiens face au refus de la Société Radio-Canada de diffuser le docudrame Le prix de la liberté, une série composée de six documentaires d'une heure qui raconte le rôle très remarquable joué par le Canada durant la Seconde Guerre mondiale.

Hon. Michael A. Meighen: Honourable senators, it is perhaps fitting that, having had the honour of attending the 75th anniversary celebrations presided over by President François Mitterand and Prime Minister Brian Mulroney, on the eightieth anniversary of the battle of Vimy Ridge, I rise to express my disappointment and that of many Canadians in the continuing failure of the CBC to broadcast the documentary drama series No Price Too High, a six-part series of one hour each, which chronicles Canada's very remarkable role in World War I ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     nombreux canadiens face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux canadiens face ->

Date index: 2023-01-10
w