Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat terroriste
Attentat terroriste à l'explosif
Attentat terroriste à la bombe

Vertaling van "nombreux attentats terroristes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attentat terroriste à la bombe [ attentat terroriste à l'explosif ]

terrorist bombing






Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif

United Nations Convention for the Suppression of Terrorist Bombings


Convention pour la répression des attentats terroristes à l'explosif

Convention for the Suppression of Terrorist Bombing Offences


Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif

International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. note que les autorités iraniennes se déclarent contre la discrimination raciale, et souligne néanmoins que les minorités ethniques en Iran se plaignent du sous-développement économique dans les provinces où elles sont majoritaires; condamne les nombreux attentats terroristes perpétrés par le Joundallah au Sistan et au Balouchistan depuis sa création en 2003; demande, parallèlement, des preuves concrètes étayant l'affirmation officielle iranienne selon laquelle le Joundallah bénéficie du soutien des services secrets américains et britanniques;

14. Takes note of the Iranian authorities‘ claim to be against racial discrimination, but stresses that Iran's ethnic minorities lament the economic underdevelopment of the provinces where they are in a majority; condemns the numerous terrorist attacks carried out by Jundullah in Sistan and Baluchistan since its establishment in 2003; at the same time, asks for concrete evidence in support of the official Iranian claim that Jundullah is supported by the American and British intelligence services;


13. note que les autorités iraniennes se déclarent contre la discrimination raciale, et souligne néanmoins que les minorités ethniques en Iran se plaignent du sous-développement économique dans les provinces où elles sont majoritaires; condamne les nombreux attentats terroristes perpétrés par le Joundallah au Sistan et au Balouchistan depuis sa création en 2003; demande, parallèlement, des preuves concrètes étayant l'affirmation officielle iranienne selon laquelle le Joundallah bénéficie du soutien des services secrets américains et britanniques;

13. Takes note of the Iranian authorities’ claim to be against racial discrimination, but stresses that Iran’s ethnic minorities lament the economic underdevelopment of the provinces where they are in a majority; condemns the numerous terrorist attacks carried out by Jundullah in Sistan and Baluchistan since its establishment in 2003; at the same time, asks for concrete evidence in support of the official Iranian claim that Jundullah is supported by the American and British intelligence services;


A. considérant que, au cours des dernières années, Israël se trouve confronté à de nombreux attentats terroristes meurtriers visant sa population civile et considérant que les autorités israéliennes ont pris un certain nombre de mesures pour prévenir ces actions terroristes, y compris l'arrestation d'activistes palestiniens présumés, mais que la lutte contre le terrorisme ne saurait justifier la violation du droit humanitaire,

A. whereas Israel has been facing many deadly terrorist attacks against its civilian population in recent years and whereas the Israeli authorities have taken a number of measures to prevent those terrorist actions, including arresting suspected Palestinian militants, but whereas the fight against terrorism is no justification for violating humanitarian law,


A. considérant qu'au cours des dernières années Israël a été confronté à de nombreux attentats terroristes meurtriers visant sa population civile et considérant que les autorités israéliennes ont pris un certain nombre de mesures pour prévenir ces actions terroristes, y compris l'arrestation d'activistes palestiniens présumés, mais que la lutte contre le terrorisme ne saurait justifier la violation du droit humanitaire,

A. whereas placecountry-regionIsrael has suffered many deadly terrorist attacks against its civilian population in recent years and whereas the Israeli authorities have taken a number of measures to prevent those terrorist actions, including the arrests of suspected Palestinian militants, but whereas the fight against terrorism is no justification for violating humanitarian law,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, au cours des dernières années, Israël se trouve confronté à de nombreux attentats terroristes meurtriers visant sa population civile et considérant que les autorités israéliennes ont pris un certain nombre de mesures pour prévenir ces actions terroristes, y compris l'arrestation d'activistes palestiniens présumés, mais que la lutte contre le terrorisme ne saurait justifier la violation du droit humanitaire,

A. whereas Israel has been facing many deadly terrorist attacks against its civilian population in recent years and whereas the Israeli authorities have taken a number of measures to prevent those terrorist actions, including arresting suspected Palestinian militants, but whereas the fight against terrorism is no justification for violating humanitarian law,


considérant que le Conseil et la Commission s'accordent à penser que, jusqu'à présent, les incidents faisant intervenir des substances CBRN, y compris les attentats terroristes, ont été relativement peu nombreux, et considérant que la plupart des catastrophes impliquant des substances CBRN sont imputables à des accidents industriels ou à la multiplication des agents pathogènes dangereux et à leur diffusion dans le monde,

whereas both the Council and the Commission agree that the number of incidents involving CBRN material, including acts of terrorism, has so far been relatively small, and whereas the majority of the disasters involving CBRN substances have been due to industrial accidents or to the increase in, and worldwide spread of, dangerous pathogens,


La Commission sait que de nombreux transporteurs aériens et exploitants d'aéronefs estiment que les risques d'attentats terroristes doivent être supportés par les États et non par les exploitants d’aéronefs.

The Commission appreciates that it is the view of many air carriers and aircraft operators that the risk of terrorist attacks should be borne by States and not by aircraft operators.


À la suite des attentats terroristes de 2001 aux États-Unis, de nombreux organismes de sûreté nationale ont fait part d'inquiétudes concernant l'éventualité que des groupes terroristes utilisent des sources radioactives comme arme en vue de semer la peur et de troubler l’ordre public.

In the aftermath of the 2001 terrorist attacks in the USA many national security organisations expressed concern that terrorist groups could use radioactive sources as a weapon to create fear and public disorder.


J'ai pris la parole à la Chambre le 11 mars dernier pour demander au ministre si, par suite de ces nouveaux attentats, et il y en a eu de nombreux autres depuis, y compris un attentat suicide causant la mort de 26 Israéliens au moment où ils célébraient le seder de la Pâque, il croyait que les interventions militaires visant des terroristes étaient équivalentes, sur le plan moral, aux attentats terroristes ayant pour cibles des civils innocents Le ministre a répondu avec i ...[+++]

I rose in the House on March 11 to ask the minister whether in light of this new terrorist attack, and we have seen many more since then including a suicide bombing which took the lives of 26 Israelis as they celebrated a Passover Seder Supper, military action to root out terrorists was the moral equivalent of those terrorists killing innocent civilians? The minister responded with indignation to this question saying that he had not suggested any moral equivalence whatsoever.


L'objectif stratégique du plan d'action relatif à l'amélioration de la sécurité des explosifs est de lutter contre l'utilisation d'engins explosifs par les terroristes au sein de l'UE et partant, de protéger la société contre la menace d'attentats commis à l'aide d'engins explosifs, tout en tenant pleinement compte des nombreux domaines d'activité économique dans lesquels les explosifs et leurs précurseurs sont utilisés dans l'inté ...[+++]

The strategic objective of the Action Plan on enhancing the security of explosives is to combat the use of explosive devices by terrorists within the EU, thereby protecting society from the threat of attacks using explosive devices while taking full account of the multiple areas of economic activity in which explosives and their precursors are used for the benefit of all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux attentats terroristes ->

Date index: 2024-02-03
w