Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CITELEC
Carte d'identité de famille nombreuse
Carte de famille nombreuse
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Cœur de la ville
Doublet de ville
Grande rencontre
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Réunion nombreuse
Réunion à participation nombreuse
Urbanisme
Ville
Ville de résidence
Ville hôte
Ville hôtesse
Ville jumelée
Ville moyenne
Ville-hôte
Ville-hôtesse
Villes jumelles
Zone d'affaires centrale

Traduction de «nombreuses villes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse

family ticket identity card




grande rencontre [ réunion à participation nombreuse | réunion nombreuse ]

large meeting [ high-attendance meeting ]


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town


centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]




ville hôte [ ville-hôte | ville hôtesse | ville-hôtesse ]

host city


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Association of European cities interested in the use of electric road vehicles | CITELEC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, l'implication des communautés locales a contribué à accroître la visibilité de la politique structurelle de l'Union européenne auprès d'un large public dans de nombreuses villes de l'Union, alors que le type de projets entrepris avait un impact direct sur la vie des gens.

The involvement of local communities has, moreover, helped to raise the visibility of EU structural policy in many cities throughout the EU and the kinds of project undertaken have had a direct impact on people's lives [92].


Par exemple, les normes de qualité de l’air ne sont pas atteintes dans de nombreuses villes et la construction d’infrastructures doit être conçue en tenant dûment compte des impératifs de protection de la nature et des restrictions relatives à l’aménagement du territoire.

For example, air quality standards are not being met in many cities, and infrastructure development needs to be designed with due respect for nature protection and planning restrictions.


Toutefois, certaines régions du «centre-ouest» de l’Europe et autour des chaînes de montagnes qui traversent le continent, ainsi que de nombreuses villes, sont marquées par des phénomènes de congestion et de pollution.

Nevertheless, areas in Europe’s “mid-west” and around the mountain ranges which cut through the continent, as well as many cities, suffer from congestion and pollution.


En réponse à un besoin exprimé par de nombreuses villes dans le développement de l'Agenda Urbain de l'UE, le nouveau portail "guichet unique" fournit des informations actualisées sur les politiques européennes telles que l'adaptation au changement climatique, la mobilité ou l'économie circulaire qui impactent directement les villes et les zones urbaines.

Answering a need expressed by numerous cities in the development of the Urban Agenda for the EU, the new "One-stop shop" portal provides up-to-date information on EU policies such as climate change adaptation, mobility or circular economy that directly impact cities and urban areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la déclaration de Riga, les États membres, ainsi que les institutions de l'Union et de nombreuses villes européennes, ont exprimé leur soutien au programme urbain de l'Union.

In the Riga Declaration, Member States expressed their support for the Urban Agenda for the EU, as did the EU Institutions and many European cities.


A. considérant qu'à la suite de manifestations qui se sont déroulées dans des pays voisins pour réclamer la liberté et de profondes réformes, des manifestations ont vu le jour dans la ville de Benghazi le 15 février et se sont répandues dans l'ensemble du pays jusqu'à atteindre les villes d'Al-Baïda, Al-Quba, Derna et Zintan; que les manifestants ont pris le contrôle de nombreuses villes, notamment dans l'est de la Libye,

A. whereas following demonstrations in neighbour countries calling for freedom and deep reforms, protests started in the city of Benghazi on February 15 and spread throughout the country reaching Al Bayda, Al-Quba, Darnah and Az Zintan; whereas protestors took control of numerous towns particularly in the east of Libya,


21. note que, dans la mesure où les zones urbaines produisent 75 % des émissions de carbone, les villes sont à l'avant-garde de notre lutte contre le changement climatique; salue donc l'engagement pris par les villes européennes signataires du pacte des maires; se félicite de l'engagement pris par les villes de combattre le changement climatique; reconnaît que d'importants efforts sont consentis dans de nombreuses villes européennes dans le cadre du transport et de la mobilité; souligne la nécessité de persévérer dans la recherche de solutions plus respectueuses de l'environnement et plus propices à une amélioration de la qualité de ...[+++]

21. Notes that, since urban areas produce 75% of carbon emissions, cities are at the forefront of our fight against climate change; therefore commends the undertaking given by European cities which have signed the Covenant of Mayors; welcomes the cities' commitment to combating climate change; recognises the efforts being made in many European cities with regard to transport and mobility; stresses the need to continue along the same lines in searching for more environment-friendly alternatives that will improve ordinary people's q ...[+++]


21. note que, dans la mesure où les zones urbaines produisent 75 % des émissions de carbone, les villes sont à l'avant-garde de notre lutte contre le changement climatique; salue donc l'engagement pris par les villes européennes signataires du pacte des maires; se félicite de l'engagement pris par les villes de combattre le changement climatique; reconnaît que d'importants efforts sont consentis dans de nombreuses villes européennes dans le cadre du transport et de la mobilité; souligne la nécessité de persévérer dans la recherche de solutions plus respectueuses de l'environnement et plus propices à une amélioration de la qualité de ...[+++]

21. Notes that, since urban areas produce 75% of carbon emissions, cities are at the forefront of our fight against climate change; therefore commends the undertaking given by European cities which have signed the Covenant of Mayors; welcomes the cities' commitment to combating climate change; recognises the efforts being made in many European cities with regard to transport and mobility; stresses the need to continue along the same lines in searching for more environment-friendly alternatives that will improve ordinary people's q ...[+++]


21. salue l'engagement pris par les villes européennes signataires du pacte des maires; se félicite de l'engagement pris par les villes de combattre le changement climatique; reconnaît que d'importants efforts sont consentis dans de nombreuses villes européennes dans le cadre du transport et de la mobilité; souligne la nécessité de persévérer dans la recherche de solutions plus respectueuses de l'environnement et plus propices à une amélioration de la qualité de vie des citoyens;

21. Commends the undertaking given by European cities which have signed the Covenant of Mayors; welcomes the cities' commitment to combating climate change; recognises the efforts being made in many European cities with regard to transport and mobility; stresses the need to continue along the same lines in searching for more environment-friendly alternatives that will improve ordinary people's quality of life;


C. sachant qu'il a été récemment établi que des violences ont été régulièrement commises dans plusieurs villes de la province de Voïvodine à l'encontre des citoyens serbes d'origine ethnique hongroise, telles que la profanation de tombes dans de nombreuses villes, la multiplication d'inscriptions anti-hongroises, la destruction par les flammes du drapeau national de la République de Hongrie et l'agression physique par la police d'un maire représentant la minorité hongroise,

C. aware of the fact that there has been recent proof of ongoing violence against Serb citizens of Hungarian ethnic origin, which has occurred in several towns in the province of Vojvodina, such as desecration of tombstones in many towns ; a proliferation of anti-Hungarian graffiti; burning of the national flag of the Republic of Hungary; physical aggression by the police against a mayor representing the Hungarian minority,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses villes ->

Date index: 2022-04-07
w