Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incendie ayant causé de nombreuses victimes

Vertaling van "nombreuses victimes aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
incendie ayant causé de nombreuses victimes

burn disaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement a apporté un certain nombre de modifications législatives afin de répondre aux nombreuses préoccupations des victimes et de faire en sorte qu'elles aient davantage leur mot à dire en ce qui concerne le système correctionnel et la mise en liberté sous condition.

Our government has made a number of changes to our laws to address a wide range of victims' concerns and to ensure they are given a greater voice in the corrections and conditional release systems.


10. condamne résolument le fait que de nombreuses femmes soient victimes de menaces et de violences incessantes et qu'au cours des dernières années, des femmes actives au premier plan dans la vie publique afghane aient été assassinées ou aient fait l'objet de tentatives d'assassinat, sans que les responsables aient été traduits en justice;

10. Strongly condemns the fact that many women are victims of ongoing threats and violence and that in the last few years prominent women in Afghan public life have been murdered or had attempts made on their lives, while the perpetrators have not been brought to justice;


Bien que les statistiques générales liées à l'intimidation n'aient pas augmenté, le problème demeure une source de grande préoccupation pour de nombreuses familles canadiennes, car les victimes d'intimidation conservent souvent des blessures psychologiques durables, qui les mènent parfois au suicide.

Although overall bullying rates are not increasing, the issue is still of serious concern for many Canadian families, given that bullying can often leave lasting psychological scars on victims and occasionally result in suicide.


44. déplore que de trop nombreuses procédures d'infraction mettent beaucoup de temps à être menées à bien ou portées devant la Cour de justice; demande à la Commission de fixer le délai maximum moyen de traitement des infractions à 12 mois, de l'ouverture du dossier à l'envoi de la requête à la Cour de justice; déplore vivement que ces procédures n'aient pas d'effet direct sur les citoyens ou les résidents de l'Union qui puissent avoir été victimes d'un défa ...[+++]

44. Regrets that too many infringement proceedings take a long time before they are closed or brought before the Court of Justice; asks the Commission to set a benchmark of 12 months for the maximum average time taken to process infringements, from opening the file to sending the application to the Court of Justice; deeply regrets that such procedures have no direct effect on EU citizens or residents who may have been victims of lack of EU law enforcement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. déplore que de trop nombreuses procédures d'infraction mettent beaucoup de temps à être menées à bien ou portées devant la Cour de justice; demande à la Commission de fixer le délai maximum moyen de traitement des infractions à 12 mois, de l'ouverture du dossier à l'envoi de la requête à la Cour de justice; déplore vivement que ces procédures n'aient pas d'effet direct sur les citoyens ou les résidents de l'Union qui puissent avoir été victimes d'un défa ...[+++]

44. Regrets that too many infringement proceedings take a long time before they are closed or brought before the Court of Justice; asks the Commission to set a benchmark of 12 months for the maximum average time taken to process infringements, from opening the file to sending the application to the Court of Justice; deeply regrets that such procedures have no direct effect on EU citizens or residents who may have been victims of lack of EU law enforcement;


44. déplore que de trop nombreuses procédures d'infraction mettent beaucoup de temps à être menées à bien ou portées devant la Cour de justice; demande à la Commission de fixer le délai maximum moyen de traitement des infractions à 12 mois, de l'ouverture du dossier à l'envoi de la requête à la Cour de justice; déplore vivement que ces procédures n'aient pas d'effet direct sur les citoyens ou les résidents de l'Union qui puissent avoir été victimes d'un défa ...[+++]

44. Regrets that too many infringement proceedings take a long time before they are closed or brought before the Court of Justice; asks the Commission to set a benchmark of 12 months for the maximum average time taken to process infringements, from opening the file to sending the application to the Court of Justice; deeply regrets that such procedures have no direct effect on EU citizens or residents who may have been victims of lack of EU law enforcement;


Le gouvernement fédéral a établi un budget pour que les détenus, dont certains ont commis des crimes absolument odieux et ont fait de nombreuses victimes, aient un bureau où s'adresser s'ils se sentent lésés en prison.

There is a federal budget allocated to ensure that inmates, some of whom are serving time for absolutely heinous crimes and have victimized numerous citizens, have an office where they can go if their situation in prison is not to their liking.


Le gouvernement fédéral a établi un budget pour que les détenus, dont certains ont commis des crimes absolument haineux et ont fait de nombreuses victimes, aient un bureau où s'adresser lorsque leur steak est trop cuit, s'ils n'ont pas accès au canal de films ou s'ils ne peuvent pas se servir d'un ordinateur.

There is a federal budget allocated to ensure that inmates, some of whom are serving time for absolutely heinous crimes and have victimized numerous citizens, have an office where they can go if their steaks are burned, if they are not getting access to the Movie Channel or they do not have the ability to log on.


L'UE est vivement préoccupée par le fait que ces élections aient été entachées de nombreuses irrégularités et d'incidents violents ayant fait un nombre élevé de victimes.

The EU is deeply concerned that these elections were marred by many irregularities and by violent incidents resulting in a high toll of victims.


De nombreuses victimes sont des petits enfants, sentiments d'horreur, mutilations horribles, des vies détruites avant qu'elles n'aient véritablement commencé.

Many victims are small children, who suffer terrible trauma and appalling mutilation, and whose lives are destroyed before they have even started properly.




Anderen hebben gezocht naar : nombreuses victimes aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses victimes aient ->

Date index: 2023-12-08
w