Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses suggestions formulées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
liste récapitulative des suggestions formulées en vue d'améliorer l'Accord

consolidated list of suggestions made for improvements of the Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de nombreux échanges avec les autorités allemandes depuis novembre 2014 et malgré les nombreuses suggestions formulées par la Commission pour rendre le système allemand compatible avec le droit européen, les préoccupations fondamentales de la Commission n'ont pas été levées.

Despite numerous exchanges with the German authorities since November 2014, and many suggestions by the Commission on how to render the German scheme compatible with EU law, the Commission's fundamental concerns have not been addressed.


1. salue le fait que, pour son troisième exercice, le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) a de nouveau exécuté son budget sans que la Cour des comptes n'ait relevé d'erreurs majeures; prend acte des progrès accomplis dans la correction des erreurs décelées lors des exercices précédents et soutient les recommandations d'amélioration formulées par la Cour des comptes dans son rapport annuel; salue le rapport spécial de la Cour des comptes n° 11/2014 sur la création du SEAE ainsi que les nombreuses suggestions d'améliorati ...[+++]

1. Welcomes the fact that in its third financial year, the European External Action Service ('EEAS') has continued to implement its budget without major errors being identified by the Court of Auditors; notes the progress made in fixing the errors identified in previous years and supports the recommendations for further improvements made by the Court of Auditors in its annual report; welcomes Special Report No 11/2014 on the establishment of the EEAS, published by the Court of Auditors, and the many useful suggestions for improvements which that report contains which will hopefully be implemented as soon as possible;


1. salue le fait que, pour son troisième exercice, le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) a de nouveau exécuté son budget sans que la Cour des comptes n'ait relevé d'erreurs majeures; prend acte des progrès accomplis dans la correction des erreurs décelées lors des exercices précédents et soutient les recommandations d'amélioration formulées par la Cour des comptes dans son rapport annuel; salue le rapport spécial de la Cour des comptes n° 11/2014 sur la création du SEAE ainsi que les nombreuses suggestions d'améliorati ...[+++]

1. Welcomes the fact that in its third financial year, the European External Action Service ('EEAS') has continued to implement its budget without major errors being identified by the Court of Auditors; notes the progress made in fixing the errors identified in previous years and supports the recommendations for further improvements made by the Court of Auditors in its annual report; welcomes Special Report No 11/2014 on the establishment of the EEAS, published by the Court of Auditors, and the many useful suggestions for improvements which that report contains which will hopefully be implemented as soon as possible;


1. se félicite que, pour son troisième exercice, le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) ait de nouveau exécuté son budget sans que la Cour des comptes européenne n'ait relevé d'erreurs majeures; prend acte des progrès accomplis dans la correction des erreurs décelées ces dernières années et soutient les recommandations d'amélioration formulées par la Cour des comptes européenne dans son rapport annuel; salue le rapport spécial de la Cour des comptes européenne sur la création du SEAE ainsi que les nombreuses suggestions d'améli ...[+++]

1. Welcomes the fact that in its third financial year, the European External Action Service (EEAS) has continued to implement its budget without major errors being identified by the Court of Auditors (ECA); notes the progress made in fixing the errors identified during past years and supports the recommendations for further improvements made by the ECA in its annual report; welcomes the special report on the establishment of the EEAS published by the ECA and the many useful suggestions for improvements which that report contains;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mandat reprend par ailleurs de nombreuses suggestions que nous, députés européens, avions formulées, ce qui en dit long sur l’importance du Parlement européen et du nouveau rôle que lui confère le traité.

The mandate also takes on board many suggestions offered by us MEPs, and this speaks volumes for the importance of the European Parliament and for the new role granted to it by the treaty.


Je constate que de nombreuses suggestions et recommandations ont été formulées par différents groupes au Canada et à l'étranger.

I note that there are numerous suggestions and recommendations from various quarters and other countries.


Au niveau de la gestion du programme opérationnel, les évaluateurs considèrent que les nombreuses suggestions formulées ces dernières années par les États membres sur les futures orientations du programme ont été prises en considération dans la mesure du possible, même si le nombre d'actions mises en chantier directement par les États membres est limité.

At the operational programme management level, the evaluation finds that Member States have over the recent years made numerous suggestions for future orientations of the programme and that these suggestions have been taken on board to the extent possible, even if the number of actions directly initiated by the Member States is limited.


Au niveau de la gestion du programme opérationnel, les évaluateurs considèrent que les nombreuses suggestions formulées ces dernières années par les États membres sur les futures orientations du programme ont été prises en considération dans la mesure du possible, même si le nombre d'actions mises en chantier directement par les États membres est limité.

At the operational programme management level, the evaluation finds that Member States have over the recent years made numerous suggestions for future orientations of the programme and that these suggestions have been taken on board to the extent possible, even if the number of actions directly initiated by the Member States is limited.


Je voudrais féliciter Mme Roth-Behrendt et la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs pour les nombreuses suggestions formulées dans leur rapport visant à améliorer la protection de la santé et des consommateurs, entre autres par le biais d'une meilleure information fournie aux consommateurs.

I would like to congratulate Mrs Roth-Behrendt and the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy for the many suggestions made in their report which aim to improve health and consumer protection not least by providing consumers with more relevant information.


Depuis le temps que le contenu du projet de loi C-28 est en préparation, ses rédacteurs ont pu profiter de nombreuses suggestions formulées par des spécialistes en fiscalité et divers intéressés.

Bill C-28 has been out for such a long period of time that it has benefited from a lot of input from the professional tax community and other interested stakeholders.




Anderen hebben gezocht naar : nombreuses suggestions formulées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses suggestions formulées ->

Date index: 2021-08-25
w