Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses questions seront » (Français → Anglais) :

En guise de préparation à cette approche intégrée, la Présidence organisera un séminaire complet, qui se tiendra les 23 et 24 mars 2011 à Budapest et sera intitulé «Protéger les victimes dans l’UE: comment agir dans l’avenir?», au cours duquel de nombreuses questions seront débattues concernant les initiatives législatives et non législatives futures dans ce domaine.

In preparation of such an integrated approach, the Presidency will organise a comprehensive seminar, scheduled for 23-24 March 2011 in Budapest, under the title ‘Protecting victims in the EU: The road ahead’, where a wide range of issues will be discussed concerning the future legislative and non-legislative initiatives in this field.


La première question concerne également un autre problème. De nombreuses discussions auront lieu sur les perspectives financières et c’est là une des nombreuses questions qui seront abordées.

We will be having many discussions on the financial perspectives and this is one of the many issues we will discuss.


- Enfin, la proposition tendant à conférer à l'Agence les compétences nécessaires pour prévenir et lutter contre la pollution provoquée par les navires n'est pas sans laisser de nombreuses questions en suspens, ce qui s'explique notamment par l'imprécision du libellé de la proposition et l'absence d'éléments d'information sur les modalités de l'utilisation des moyens qui seront mis à la disposition de l'Agence pour lutter contre la pollution.

- Finally, the proposal for granting the agency responsibility for prevention and combating of pollution from ships leaves many questions hanging. This is partly due to a lack of clarity in the proposal's wording and a lack of detail with regard to the manner in which use will be made of the means made available to the agency for combating pollution.


Sur ce point, je suis certaine que, lors des procédures de décharge et des rapports de suivi à venir, de très nombreuses questions importantes seront soulevées et que nous parviendrons à les résoudre correctement ensemble, comme ce fut le cas lors de la procédure de décharge pour l'exercice 1999.

Against this background, I am sure that future discharge procedures and follow-up reports will raise a great many important issues which I hope we can resolve together with the same effectiveness as has been evident in the 1999 budget discharge.


Cela laisse de nombreuses questions sans réponse, en particulier en ce qui concerne les dépenses d'investissement totales réelles et le nombre d'emplois directs qui seront créés.

This leaves indeed many questions unanswered namely about the real investment cost of the project and in particular about the direct jobs that will be created, number that is influential on the aid intensity that the project may be entitled to receive.


Voilà quelques unes des nombreuses questions qui seront débattues à Düsseldorf en décembre prochain".

These issues and many others will be debated in Düsseldorf in December".


Pour préparer son document pour la fin 2001, la Commission a lancé une large consultation publique sur la base du document de consultation, qui donne une vue d'ensemble générale des nombreuses questions qui seront discutées.

In preparing the policy paper for end-2001, the Commission has launched a wide public consultation on the basis of consultation document with a comprehensive overview of the many important questions at stake.


J'espère que les choses changeront et que les réunions seront plus fréquentes, dès lors que de nombreuses questions requièrent l'attention de la Commission afin d'accélérer et de mettre en œuvre, dans les meilleurs délais, les mesures destinées à permettre une plus grande égalité entre hommes et femmes.

I hope that, in the future, things will change and meetings will become frequent, because there are many issues which require the attention of the Commission in order to speed up and conclude, as quickly as possible, those measures which will promote greater equality between men and women.


De nombreuses questions seront abordées, y compris l'état actuel des économies dans les Partenaires méditerranéens et leur considérable potentiel économique.

They will look at several issues, including the current state of the economies in the Mediterranean countries and their considerable economic potential.


Ces questions et de nombreuses autres seront examinées lors du Conseil «Éducation, jeunesse, culture et sport» des 25 et 26 novembre.

These and many more topics will be discussed at the Education, Youth, Culture and Sport Council on 25–26 November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses questions seront ->

Date index: 2020-12-18
w