Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie vulnérable de la population
Consentement de population vulnérable
Groupe vulnérable de la population
Population exposée
Population exposée à un facteur de risque donné
Population prédisposée
Population vulnérable

Traduction de «nombreuses populations vulnérables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consentement de population vulnérable

consent of vulnerable population


catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population

vulnerable population group | vulnerable section of the population


Population et alimentation à l'aube du XXIe siècle: satisfaire les besoins alimentaires futures d'une population mondiale de plus en plus nombreuse

Population and Food in the Early Twenty-first Century: Meeting Future Food Needs of an Increasing World Population


population exposée à un facteur de risque donné | population exposée | population vulnérable | population prédisposée

exposed population


sur la base de données d'expérience de nombreuses populations

on the basis of the experience of large population




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que, comme l'a reconnu le secrétaire général des Nations unies dans ses observations faites lors du dialogue interactif informel de l'Assemblée générale sur "Un engagement essentiel et constant: mise en œuvre de la responsabilité de protéger", le 8 septembre 2015, la communauté internationale a failli à ses obligations envers de trop nombreuses populations vulnérables depuis l'adoption de la responsabilité de protéger;

A. whereas, as recognised by the UN Secretary-General in his remarks to the General Assembly Informal Interactive Dialogue on ‘A Vital and Enduring Commitment: Implementing the Responsibility to Protect’, of 8 September 2015, the international community has failed too many vulnerable populations since the adoption of the Responsibility to Protect (R2P);


Par conséquent, de nombreuses régions touchées sont devenues des zones interdites pour les travailleurs humanitaires, ce qui a pour effet de priver systématiquement les populations vulnérables d’un accès à l’aide.

Consequently, many affected regions have turned into no go zones for humanitarian workers. As a result, vulnerable populations are routinely denied access to aid.


O. considérant que les planifications et pratiques de développement non durables du passé ont rendu de nombreuses populations plus vulnérables aux catastrophes; considérant que l'évaluation des risques de catastrophes doit constituer un préalable aux programmes et planifications de développement;

O. whereas unsustainable development planning and practices of the past have led to increased vulnerability to disasters for many populations; whereas disaster risk assessment needs to be a precondition for development planning and programmes;


O. considérant que les planifications et pratiques de développement non durables du passé ont rendu de nombreuses populations plus vulnérables aux catastrophes; considérant que l'évaluation des risques de catastrophes doit constituer un préalable aux programmes et planifications de développement;

O. whereas unsustainable development planning and practices of the past have led to increased vulnerability to disasters for many populations; whereas disaster risk assessment needs to be a precondition for development planning and programmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. compte tenu de l’importance des politiques de protection sociale dans la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, relève qu’il est important qu’il existe des prestations sociales efficaces et suffisantes afin de soutenir les groupes sociaux vulnérables (tels que, par exemple, les personnes handicapées, les familles monoparentales, les chômeurs, etc.) mais aussi des catégories spécifiques de la population (telles que, par exemple, les familles nombreuses); ...[+++]

53. Notes, in view of the importance of welfare policies in combating poverty and social exclusion, the need for effective and adequate social security benefits to support vulnerable groups (such as people with disabilities, single-parent families and the unemployed) as well as specific segments of the population (such as families with large numbers of children);


54. compte tenu de l'importance des politiques de protection sociale dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, relève qu'il est important qu'il existe des prestations sociales efficaces et suffisantes afin de soutenir les groupes sociaux vulnérables (tels que, par exemple, les personnes handicapées, les familles monoparentales, les chômeurs, etc.) mais aussi des catégories spécifiques de la population (telles que, par exemple, les familles nombreuses); ...[+++]

54. Notes, in view of the importance of welfare policies in combating poverty and social exclusion, the need for effective and adequate social security benefits to support vulnerable groups (such as people with disabilities, single-parent families and the unemployed) as well as specific segments of the population (such as families with large numbers of children);


Dans ce contexte, Louis Michel, membre de la Commission chargé du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré: «Le Myanmar est devenu le théâtre d'une crise humanitaire passée largement inaperçue. De nombreuses populations vulnérables, notamment des minorités ethniques des zones frontalières, vivent dans une situation de dénuement extrême.

Commissioner for development and humanitarian aid Louis Michel said: “Burma/Myanmar, has become a silent humanitarian crisis, with many vulnerable groups, notably ethnic minorities in the border areas, living in an extremely vulnerable situation.


Les groupes de population vulnérables, notamment les personnes âgées, les handicapés et les familles nombreuses feront l'objet d'une attention particulière.

Vulnerable groups, including the elderly, disabled people and large families will be specifically targeted.


La Commission doit tenir compte du fait que la disparition d'habitats a contribué à un grave déclin des populations de nombreuses espèces vulnérables d'oiseaux sauvages».

The Commission cannot overlook the fact that habitat loss has contributed to serious declines in the populations of many vulnerable wild bird species".


Dans de nombreuses régions du monde en développement, ces facteurs forcent des populations vulnérables à entrer davantage en concurrence pour les ressources naturelles et peuvent aboutir à la naissance de nouveaux conflits.

In many parts of the developing world, these factors force vulnerable populations to further compete for natural resources and potentially lead to increasing incidences of conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses populations vulnérables ->

Date index: 2024-11-18
w