Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur le choix des sénateurs

Traduction de «nombreuses personnes devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]

Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. attire l'attention sur le fait que toutes les propositions législatives, y compris les accords internationaux et l'ensemble des politiques de l'Union en général, devraient être examinées pour garantir qu'elles sont conformes à la charte des droits fondamentaux; appelle les États membres et la Commission à veiller à ce que l'ensemble de la législation de l'Union, en particulier les programmes d'ajustement économique et financier qui ont affecté négativement les conditions de vie de nombreuses personnes, soit con ...[+++]

3. Draws attention to the fact that all legislative proposals, including international agreements and in general all EU policies, should be scrutinised to ensure that they comply with the Charter of Fundamental Rights; calls on the Member States and the Commission to ensure that all EU legislation, in particular the economic and financial adjustment programmes which have adversely affected the living conditions of many people, is continuously implemented in accordance with the Charter of Fundamental Rights and the European Social Charter (Article 151 of the TFEU), in particular with regard to the protection of economic and social rights ...[+++]


Je pense que de nombreuses personnes devraient prendre exemple sur ce pays et s’inspirer notamment de la manière méticuleuse dont la Présidence suédoise a veillé à ce que les autorités publiques suédoises, à tous les niveaux, comprennent leurs obligations en vertu du droit européen afin de pouvoir accueillir les entreprises de services provenant d’autres pays de l’Union européenne.

I think that they have clearly set an example to many other people and, in particular, in the meticulous way in which they are ensuring that public authorities at all levels in Sweden understand their obligations under European law in order to be able to authorise service companies coming from other places within the European Union.


Comme de nombreuses personnes l'ont suggéré—et c'est tout à fait approprié—non seulement les avocats ou les médiateurs qui travaillent dans ce domaine devraient-ils vraiment savoir ce qu'ils font, mais les juges devraient mieux se renseigner ou suivre des cours dans les domaines appropriés pour bien faire les choses.

As I think a lot have suggested—and I think they should—not only the lawyers or the mediators who do this kind of work should really know what they're doing before they start doing it but also the judges should likewise do a little schooling or take some courses in whatever is necessary for them to do it properly.


3. insiste sur le fait que les politiques sociales identifiées dans la plateforme devraient aller de pair avec des politiques de lutte contre les discriminations, étant donné que, pour de nombreuses personnes, les racines de la pauvreté se trouvent souvent dans une limitation des possibilités;

3. Insists that the social policies identified in the Platform should be implemented alongside anti-discrimination policies, since for many individuals the roots of poverty can often be found in restrictions of opportunities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. souligne que les entreprises européennes établies dans des pays tiers devraient accorder la même importance au respect de normes plus strictes en matière de politique environnementale qu'à celui des droits des travailleurs, dans la mesure où les nuisances environnementales mettent presque toujours en danger la santé de ces derniers, détruisent les terres agricoles, les zones de pêche et d'autres ressources naturelles, et privent ainsi de nombreuses personnes de leurs moyens de subsistance au sein de la société ...[+++]

36. Stresses that compliance with strict environmental standards by businesses from the EU in third countries should be regarded as just as important as respect for the rights of employees, as damage to the environment almost always also jeopardises the health of employees, destroys farmland, fishing grounds and other economic resources, and thus deprives many people of the basis for their subsistence;


36. souligne que les entreprises européennes établies dans des pays tiers devraient accorder la même importance au respect de normes plus strictes en matière de politique environnementale qu’à celui des droits des travailleurs, dans la mesure où les nuisances environnementales mettent presque toujours en danger la santé de ces derniers, détruisent les terres agricoles, les zones de pêche et d’autres ressources naturelles, et privent ainsi de nombreuses personnes de leurs moyens de subsistance au sein de la société ...[+++]

36. Stresses that compliance with strict environmental standards by businesses from the EU in third countries should be regarded as just as important as respect for the rights of employees, as damage to the environment almost always also jeopardises the health of employees, destroys farmland, fishing grounds and other economic resources, and thus deprives many people of the basis for their subsistence;


Je ne pense pas que ce soit un grave problème (1330) Mme Lorraine Weinrib: Je pense que cela changerait énormément la composition de la cour s'il y avait des séances publiques où de nombreuses personnes devraient répondre à des questions et que certaines réussissaient à se faire nommer et d'autres pas. C'est incontestable.

I really don't think it's a critical problem (1330) Prof. Lorraine Weinrib: I think it would alter the pool tremendously if there were public hearings where multiple people were asked questions and some were successful in getting an appointment and some were not.


Même si nos scieries sont dans les régions rurales et si nos travailleurs forestiers travaillent dans nos forêts, les Canadiens devraient savoir que les sièges sociaux des entreprises, qui emploient de nombreuses personnes, se trouvent dans les villes.

Even though our mills are in rural areas and our forest workers are in the bush, Canadians should know that the corporate head offices of these businesses, which employ many people, are in the cities.


Toutefois, le Canada a pour position à propos des traités sur les droits de la personne que les réserves devraient être peu nombreuses et de faible portée. Nous craignons que la ratification de la CADH avec un grand nombre de réserves et de déclarations interprétatives aille à l'encontre de cette position et compromette les efforts que nous déployons pour dissuader d'autres États de ratifier les traités sur les droits de la personne avec d'énormes réserves.

However, Canada's position with respect to reservations to human rights treaties is that reservations should be few in number and limited in scope.We are concerned that ratifying the ACHR with a large number of reservations and SOU would be contrary to this position and would undermine our efforts to dissuade other states from ratifying human rights treaties subject to sweeping reservations.


Les autorités publiques compétentes, les entreprises ou les partenaires sociaux, chacun dans la sphère de leur compétence, devraient mettre en place les dispositifs de formation continue et permanente, permettant à toute personne de se recycler, notamment en bénéficiant de congés-formation, de se perfectionner et d'acquérir de nouvelles connaissances compte tenu de l'évolution technique ; " considérant que les partenaires au dialog ...[+++]

The competent public authorities, undertakings or the two sides of industry; each within their own sphere of competence; should set up continuing and permanent training systems enabling every person to undergo retraining more especially through leave for training purposes; to improve his skills or to acquire new skills; particularly in the light of technical developments; " Considering that employers and unions in the Social Dialogue have pointed out in joint statements of 19 June 1990, 6 November 1990 and 20 December 1991 that an improvement of European vocational educat ...[+++]




D'autres ont cherché : nombreuses personnes devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses personnes devraient ->

Date index: 2025-07-27
w