Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses nuits blanches » (Français → Anglais) :

Lorsque nous avons rencontré le comité l'année dernière, nous avons expliqué que les défis auxquels se heurte l'industrie spatiale canadienne nous causent à moi, à mes collègues et à bien d'autres dans ce secteur, de nombreuses nuits blanches, en raison du ralentissement de l'économie mondiale, contrecoup des attentats du 11 septembre, et d'une baisse marquée des dépenses du gouvernement canadien dans le secteur spatial.

When we met with this committee last year, we described how the challenges facing Canada's space community were causing me, my colleagues, and others in the space industry many sleepless nights, through the combination of a downturn in the global economy in the aftermath of September 11 and a dramatic downturn in Canadian government spending in the space sector.


Vous verrez sur la photo de la couverture qu'un des wagons, qui a été enlevé durant la nuit, était sur la galerie de la maison blanche près de l'ancienne gare, là où ont lieu de nombreuses activités d'animation, de services, de loisirs, de la culture, de la vie communautaire de Montmagny.

You will see on the cover photo that one of the cars, which derailed during the night, was on the porch of the white house close to the old station, where many Montmagny community sports, leisure and cultural activities take place.


Compte tenu des sérieuses critiques dont il faisait l'objet, j'ai passé de nombreuses nuits blanches à réfléchir, me demandant si j'avais bien fait de dire "oui, nous devrions élaborer un sixième programme d'action dans le domaine de l'environnement".

I have spent many sleepless nights thinking about whether it was a good answer to say ‘yes, we should make a sixth Environment Action Programme’ since it has been heavily criticised.


Compte tenu des sérieuses critiques dont il faisait l'objet, j'ai passé de nombreuses nuits blanches à réfléchir, me demandant si j'avais bien fait de dire "oui, nous devrions élaborer un sixième programme d'action dans le domaine de l'environnement".

I have spent many sleepless nights thinking about whether it was a good answer to say ‘yes, we should make a sixth Environment Action Programme’ since it has been heavily criticised.


Merci aussi à tous mes collègues de la délégation parlementaire qui ont enduré de nombreuses réunions tortueuses et qui ont fait une nuit blanche à Luxembourg pour tenter d'arriver à un résultat.

Thanks also to all my colleagues on Parliament's delegation who went through numerous tortuous meetings and lost a night's sleep in Luxembourg trying to achieve this result.


Au cours de mes nombreuses années dans la petite entreprise, la recherche de capitaux m'a causé bien des nuits blanches.

As a small businessman for many years I had many sleepless nights looking for capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses nuits blanches ->

Date index: 2023-08-13
w