Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport sur les mesures prises

Traduction de «nombreuses mesures présentées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mesures prises à l'égard des recommandations présentées au CCSAC par les comités de coordination agricole provinciaux et les comités canadiens [ Rapport sur les mesures prises ]

Action Taken on Provincial Agricultural Coordinating Committees and Canada Committees Recommendations Submitted to CASCC [ Action Taken Report ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, alors que le rôle des ONG a été important dans la rédaction du plan et le sera dans sa mise en oeuvre, on doit noter que la dimension de partenariat (quatrième objectif de Nice) ne transparaît pas assez dans les cinq champs d'action retenus, bien qu'elle constitue assurément un élément important de nombreuses mesures présentées.

However, although the NGOs played an important role in the drafting of the Plan and will also have an important role to play in its implementation, it should be noted that the partnership dimension (the fourth Nice objective) is not given sufficient emphasis in the five fields of action chosen, even though it is certainly an important element in many of the measures presented.


En réponse aux nombreuses questions et contributions présentées au cours de cet exercice, la présente communication intitulée «Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent» prend comme point de départ les objectifs de la politique des transports de l’Union européenne depuis sa grande relance en 1992 et les mesures répertoriées dans le livre blanc de 2001, qui ont pour la plupart été mises en œuvre comme cela était envisagé[5].

In reply to the multiple questions and contributions made during the consultation the Communication “Keep Europe moving – Sustainable mobility for our continent” builds on the objectives of EU transport policy since its major relaunch in 1992 and on the measures identified in the 2001 White Paper, most of which have been implemented as envisaged. [5]


Certes, il reste encore beaucoup à faire. Cependant, j'aimerais demander au député comment il peut être membre d'un parti qui a voté contre de nombreuses mesures présentées par le gouvernement conservateur pour aider les aînés.

Yes, there is more to do, but I ask the member why on earth he is a member of a party that actually voted against a number of measures put forward by this Conservative government to help seniors, things like pension income splitting and reducing the GST, which actually help keep more money in the pockets of seniors.


Nous avons un gouvernement majoritaire conservateur qui a décidé d'introduire en douce de nombreuses mesures législatives dans un projet de loi budgétaire, des mesures législatives distinctes, qui devraient être présentées séparément.

It is a Conservative majority government that has made the decision to bring in vast amounts of legislation through the back door of a budget bill, independent pieces of legislation that should stand alone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur LeBreton : Seul le sénateur interpréterait les nombreuses mesures présentées par notre gouvernement comme un refus de veiller aux intérêts de nos concitoyens.

Senator LeBreton: Only the honourable senator would characterize the many actions of our government as unwillingness to look after the interests of our citizens.


De nombreuses mesures majeures pour la modernisation de l’économie de l’Union ont déjà été présentées, comme l’objectif essentiel du renforcement des dépenses de recherche-développement, fixé à 3% du PIB.

Many major measures for the modernisation of the EU economy have already been tabled, such as the crucial objective of increasing research and development spending, targeted at 3% of GDP.


Cependant, alors que le rôle des ONG a été important dans la rédaction du plan et le sera dans sa mise en oeuvre, on doit noter que la dimension de partenariat (quatrième objectif de Nice) ne transparaît pas assez dans les cinq champs d'action retenus, bien qu'elle constitue assurément un élément important de nombreuses mesures présentées.

However, although the NGOs played an important role in the drafting of the Plan and will also have an important role to play in its implementation, it should be noted that the partnership dimension (the fourth Nice objective) is not given sufficient emphasis in the five fields of action chosen, even though it is certainly an important element in many of the measures presented.


Elle contenait de nombreuses informations générales sur les avantages et les risques liés à l’utilisation des pesticides (lesquels sont examinés dans l’analyse d’impact présentée parallèlement à la présente communication) et présentait une liste des principaux points à aborder; elle examinait également les mesures possibles pour tenir compte de la phase d’utilisation et inverser les tendances défavorables.

The Communication included extensive background information on the benefits and risks of using pesticides (which are discussed in the impact assessment submitted in parallel with this Communication), presented a list of essential points to be addressed and discussed possible measures to address the use-phase and to reverse negative trends.


À l’inverse, les mesures présentées par d’autres États membres sont relativement peu nombreuses.

In contrast, the number of measures submitted by some other Member States is relatively low.


Sans préjudice des propositions faites par le CES dans une soixantaine d'avis sur le thème du marché intérieur, sans préjudice non plus des nombreuses recommandations présentées par l'Observatoire du Marché unique depuis sa création en 1994, et complémentairement aux conclusions à tirer des diverses enquêtes, études et analyses faites partiellement avec l'aide de la Commission, le CES veut insister sur diverses actions et mesures pouvant améliorer la situation.

Without prejudice to the proposals made by the ESC in some sixty opinions on the internal market or to the numerous recommendations made by the single market observatory since it was established in 1994, and in addition to the conclusions to be drawn from the various studies and analyses carried out, in part with the support of the Commission, the ESC wishes to stress a number of actions and measures which could improve the situation.




D'autres ont cherché : rapport sur les mesures prises     nombreuses mesures présentées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses mesures présentées ->

Date index: 2022-09-29
w