Je pense que la plupart des gens, y compris les critiques, vont cependant reconnaître que cette mesure législative est nécessaire pour donner au gouvernement fédéral le pouvoir d'exercer ses compétences constitutionnelles de surveillance sur les ponts et tunnels internationaux, qui jouent un grand rôle dans la souveraineté de notre pays et qui sont importants pour le commerce et le tourisme, ainsi que pour les nombreuses industries qui en dépendent.
I think that most people, however, critics included, will agree that this legislation is needed in order to give the federal government the power to exercise its constitutional jurisdiction and oversight over international bridges and tunnels, as these structures play an important role in our sovereignty as a nation and are important to trade and tourism as well as to the many industries that rely on these activities.