Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses consultations avaient » (Français → Anglais) :

Au cours de l'hiver 2000, le PDG et les principaux dirigeants de la Société du crédit agricole ont informé le comité permanent que de nombreuses consultations avaient eu lieu, auprès de plus de cent organisations nationales et régionales, pour discuter du projet de modification de la loi.

In the winter of 2000 the standing committee was told by the chief executive officer and other senior officials of Farm Credit that they had held a number of stakeholder consultations with more than 100 national and regional organizations to discuss the proposed changes to the legislation.


À la suite de nombreuses plaintes de consommateurs qui avaient été la cible de fraudes ou d'escroqueries lors de la consultation de ces sites web et avaient été soumis à certaines conditions d'utilisation en infraction avec les règles de l'UE en matière de protection des consommateurs, une action destinée à faire respecter la législation a été lancée en novembre 2016.

Following numerous complaints by consumers who had been targeted by fraud or scams when using these websites, as well as having been subject to certain terms of services that do not respect EU consumer law, an enforcement action was launched in November 2016.


De nombreuses consultations avaient eu lieu en comité et nous avions convenu qu'une révision faisait partie des solutions envisageables, ce que la Chambre des communes avait accepté.

There was a great deal of consultation in committee and it was agreed that a revision of some sort was one of the solutions to the problems at which the committee was looking. The House of Commons agreed to it.


Lors de nombreuses réunions, nous avons entendu le gouvernement interroger des témoins pour savoir si l'APN les avait consultés avant la présentation du projet de loi, mentionnant les fonds qui lui avaient été versés pour un débat régional.

In numerous meetings, we heard the government question witnesses on whether or not the AFN had consulted with them prior to the introduction of the bill, citing the funds given to them for regional dialogue.


Le projet se limitait à la ville de Toronto, et de nombreuses consultations publiques avaient été menées auprès des habitants de la ville.

There were several reasons why the city of Toronto project did not continue.


Compte tenu de la situation créée par les nombreuses irrégularités relevées lors des phases finales des élections présidentielles togolaises, le Conseil a décidé de suspendre sine die les consultations qui avaient été engagées avec le Togo le 30 juillet 1998, les éléments d'information fournis par les autorités de ce pays ne permettant pas de déduire que des mesures concrètes aient été prises pour remédier à la situation, bien que les initiatives récentes entreprises ou annoncées laissent présager une évolution positive de la situatio ...[+++]

The Council decided to end the consultations opened with Togo on 30 July 1998 further to the situation created by the many irregularities observed in the final stages of the Togolese presidential elections, as the information provided by the authorities does not demonstrate that practical measures have been taken to remedy this situation, although initiatives recently taken or announced do raise the hope that positive developments will take place




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses consultations avaient ->

Date index: 2025-05-05
w