Après la modification de la Loi sur les banques, en 1981, de nombreuses banques étrangères, déjà présentes chez nous comme institutions financières de ressort provincial, sont devenues des banques de l'annexe II alors que d'autres se sont implantées en ouvrant des services entièrement nouveaux.
After the Bank Act was changed in 1981, many foreign banks, who were already here as provincial finance companies, converted to Schedule II bank status while others came in through the establishment of new operations.