Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Loi sur les subventions aux municipalités
Névrose traumatique
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Traduction de «nombreuses autres municipalités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Loi sur les subventions aux municipalités [ Loi concernant les paiements versés en remplacement d'impôts aux municipalités, provinces et autres organismes exerçant des fonctions d'administration locale et levant des impôts fonciers ]

Municipal Grants Act [ Act respecting payments in lieu of taxes to municipalities, provinces and other bodies exercising functions of local government that levy real property taxes ]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, and (self-directed) aggression. | Autistic disorder Infantile:autism | psychosis | Kanner's syndrome


Loi modifiant la Loi sur les élections et les référendums dans les municipalités et d'autres dispositions législatives

An Act to amend the Act respecting elections and referendums in municipalities and other legislation


Loi modifiant la Loi sur la fiscalité municipale et d'autres dispositions législatives concernant les finances des municipalités

An Act to amend the Act respecting municipal taxation and other legislation respecting the finances of municipalities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a eu une inondation assez importante en 1974, mais de nombreuses autres municipalités du sud de la Saskatchewan ont été inondées également.

We did flood quite heavily in 1974 but so did many other communities in southern Saskatchewan.


Je tiens à vous rappeler et à rappeler au comité que ces systèmes à Miramichi et dans de nombreuses autres municipalités ont été construits il y a 20 à 30 ans et grâce à une aide financière massive du gouvernement fédéral.

I'd like to remind you and the committee that those systems in Miramichi and many other municipalities were constructed 20 to 30 years ago with massive amounts of federal assistance.


Ces deux projets d'oléoduc sont évidemment très controversés et font l'objet d'une vive opposition de la part des collectivités locales, y compris les villes de Kitimat, Burnaby et Vancouver, ainsi que de nombreuses autres municipalités situées le long de la côte.

These two pipeline projects are of course highly contentious and vehemently opposed by local communities, including the cities of Kitimat, Burnaby, and Vancouver and many other municipalities up and down the coast.


Lorsque j'ai présenté mon projet de loi durant la législature précédente, il a reçu l'appui de nombreuses organisations, municipalités et particuliers d'un bout à l'autre du pays.

After I tabled the bill in the last Parliament it received the support of many organizations, municipalities and individuals across the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. insiste sur la nécessité d'une étroite coopération entre , les autorités de l'Union européenne, nationales, régionales et locales, d'une part, et les institutions dans leur ensemble et les acteurs du secteur, d'autre part, afin de répondre aux enjeux transversaux du tourisme, tout en respectant le principe de subsidiarité; rappelle que de nombreuses régions et municipalités européennes ont une compétence directe jouent donc un rôle central dans l'exécution de projets et d'actions concrètes; espère, également dans le contexte de l ...[+++]

4. Stresses the need for close cooperation between the EU, international, national, regional and local authorities on the one hand and between the institutions as a whole and stakeholders in the sector on the other, with a view to addressing cross-cutting tourism-related issues, whilst respecting the principle of subsidiarity; recalls that in regard to tourism many European regions and municipalities have direct powers and therefore play a central rol ...[+++]


4. insiste sur la nécessité d'une étroite coopération entre , les autorités de l'Union européenne, nationales, régionales et locales, d'une part, et les institutions dans leur ensemble et les acteurs du secteur, d'autre part, afin de répondre aux enjeux transversaux du tourisme, tout en respectant le principe de subsidiarité; rappelle que de nombreuses régions et municipalités européennes ont une compétence directe jouent donc un rôle central dans l'exécution de projets et d'actions concrètes; espère, également dans le contexte de l ...[+++]

4. Stresses the need for close cooperation between the EU, international, national, regional and local authorities on the one hand and between the institutions as a whole and stakeholders in the sector on the other, with a view to addressing cross-cutting tourism-related issues, whilst respecting the principle of subsidiarity; recalls that in regard to tourism many European regions and municipalities have direct powers and therefore play a central rol ...[+++]


N. considérant que les autorités russes ont annulé les élections municipales directes dans de nombreuses villes comme Nizhny Novgorod, Tcheliabinsk, Oulianovsk et Penza et comptent faire de même dans d'autres villes, notamment Ekaterinbourg, Perm et Volgograd; considérant que les élections municipales directes ont déjà été annulées dans près de la moitié des municipalités,

N. whereas Russian authorities cancelled direct elections of Mayors in many cities, like Nizhny Novgorod, Chelyabinsk, Ulyanovsk and Penza and are planning to do so in others, including Yekaterinburg, Perm and Volgograd; whereas the direct election of mayors has been already canceled in almost half of all municipalities,


Si nous constatons que de nombreuses municipalités commencent à considérer le commerce équitable comme un critère de poids dans l’attribution des marchés publics – que ce soit pour acheter du café ou d’autres produits –, je pense qu’il faut absolument l’encourager.

If we find that many municipalities are now including fair trade as an important criterion in public procurement decisions – whether when buying coffee or for other products – then I think it is important to bolster this.


Ce mois d’août noir a également suscité une profonde inquiétude au sein de la société galicienne dans son ensemble: Cerdedo, Soutomaior, Ponte Caldelas, Pontevedra, Meis, Santiago, Padrón, Muros, Vimianzo, Avión et Quiroga, autant de municipalités, parmi de nombreuses autres en Galice, qui ont été affectées par les incendies cet été.

This black August has also caused deep alarm throughout Galician society: Cerdedo, Soutomaior, Ponte Caldelas, Pontevedra, Meis, Santiago, Padrón, Muros, Vimianzo, Avión and Quiroga are some of the many municipalities affected by the fires in Galicia this summer.


Nous avons également ramené notre demande de fonds à 24 millions de dollars sur deux ans, mais on nous a dit que c'était encore trop, même si ce montant doit financer de nombreux projets, fournir des emplois et relancer l'économie de quelque 70 collectivités des Premières nations et de nombreuses autres municipalités non autochtones.

We reduced our request to $24 million over two years, but we have been told this is too high, even though this amount would fund numerous projects, provide jobs and economic stimulus in approximately 70 First Nations communities and in many non-Aboriginal municipalities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses autres municipalités ->

Date index: 2025-04-11
w