Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens transmis au décès
Biens transmis par le décès
Bruits transmis
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Descendre
Document transmis par voie électronique
Document transmis électroniquement
Organisme transmis par un arthropode
Passer par hérédité
Produit par un processus électronique
Produit par voie électronique
Produit électroniquement
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
Transmis par un processus électronique
Transmis par voie électronique
Transmis électroniquement
Virus non transmis par les arthropodes
être transmis par héritage
être transmis par succession

Vertaling van "nombre transmis comme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produit par voie électronique [ produit par un processus électronique | produit électroniquement | transmis par voie électronique | transmis par un processus électronique | transmis électroniquement ]

electronically submitted [ electronically filed ]


champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

average field transmitted through the rain | coherent field transmitted through the rain


descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


biens transmis au décès [ biens transmis par le décès ]

property passing on the death


document transmis électroniquement [ document transmis par voie électronique ]

document transmitted electronically


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual




virus non transmis par les arthropodes

Non-arthropod-borne virus


organisme transmis par un arthropode

Arthropod-borne organism


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

Fetus and newborn affected by noxious influences transmitted via placenta or breast milk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les nombres utilisés pour la transmission d'autres informations que celles décrites au point a) 1) sont transmis en énonçant chaque chiffre séparément, sauf les nombres contenant des multiples entiers de cent et des multiples entiers de mille qui sont transmis en énonçant chaque chiffre du nombre de centaines ou de milliers, le dernier étant suivi, selon le cas, du mot “CENT” (“HUNDRED”) ou “MILLE” (“THOUSAND”).

All numbers used in transmission of other information than those described in point (a)(1) shall be transmitted by pronouncing each digit separately, except that all numbers containing whole hundreds and whole thousands shall be transmitted by pronouncing each digit in the number of hundreds or thousands followed by the word “HUNDRED” or “THOUSAND”, as appropriate. Combinations of thousands and whole hundreds shall be transmitted by pronouncing each digit in the number of thousands followed by the word “THOUSAND”, followed by the number of hundreds followed by the word “HUNDRED”.


Tous les nombres utilisés pour la transmission d'autres informations que celles décrites au point a) 1) sont transmis en énonçant chaque chiffre séparément, à cela près que tous les nombres contenant des multiples entiers de cent et des multiples entiers de mille sont transmis en énonçant chaque chiffre du nombre de centaines ou de milliers, le dernier étant suivi, selon le cas, du mot “CENT” (“HUNDRED”) ou “MILLE” (“THOUSAND”).

All numbers used in transmission of other information than those described in point (a)(1) shall be transmitted by pronouncing each digit separately, except that all numbers containing whole hundreds and whole thousands shall be transmitted by pronouncing each digit in the number of hundreds or thousands followed by the word “HUNDRED” or “THOUSAND”, as appropriate. Combinations of thousands and whole hundreds shall be transmitted by pronouncing each digit in the number of thousands followed by the word “THOUSAND”, followed by the number of hundreds, followed by the word “HUNDRED”.


Dans les cas où il est nécessaire de spécifier le nombre transmis comme étant un multiple entier de mille et/ou de cent, le nombre est transmis en énonçant chaque chiffre séparément.

In cases where there is a need to clarify the number transmitted as whole thousands and/or whole hundreds, the number shall be transmitted by pronouncing each digit separately.


Tous les nombres utilisés pour la transmission des codes de transpondeur sont transmis en énonçant chaque chiffre séparément, sauf lorsque les codes de transpondeur contiennent uniquement des multiples entiers de mille, auquel cas l'information est transmise en énonçant chaque chiffre du nombre de milliers, le dernier étant suivi du mot “MILLE” (“THOUSAND”).

All numbers used in the transmission of transponder codes shall be transmitted by pronouncing each digit separately except that, when the transponder codes contain whole thousands only, the information shall be transmitted by pronouncing the digit in the number of thousands followed by the word “THOUSAND”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je note que vous avez mentionné en 2003 un nombre que vous avez vérifié et qu'il y avait aussi un nombre non vérifié transmis par le ministère pour 2010, je crois.

I note that in 2003 you audited a number, and you had unaudited numbers provided by the department, it sounds like, in 2010.


L'Italie a transmis des données indiquant que 5 959 mineurs non accompagnés se trouvaient sur le territoire italien au 31 décembre 2011; d'après les estimations de la France, 6 000 mineurs non accompagnés sont présents sur son territoire; en Espagne, le chiffre agrégé pour la période 2008-2011 était supérieur à 5 500; la Belgique estime à 4 000 le nombre de mineurs non accompagnés.

Italy provided data, which indicated that there were 5 959 unaccompanied minors on Italian territory on 31 December 2011; France provided an estimate of 6 000 UAMs in its territory; in Spain, the aggregated figure of UAM for the period 2008-2011 was over 5 500; Belgium estimates the number of UAM at 4 000.


Par exemple, selon les statistiques qui ont été publiées pour les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut en date du 5 février 2009, le nombre d'appels ayant été traités et le nombre d'appels ayant été transmis au conseil dépassent les appels reçus et traités par le conseil du Yukon.

For example, according to the statistics published for the NWT and Nunavut up to February 5, 2009, both the number of appeals processed and the number of appeals sent to the board exceeded those received and processed by the Yukon's board.


Des données qualitatives et quantitatives devraient être recueillies au sujet de la mise en place et du fonctionnement des lignes téléphoniques d'urgence, du nombre de nœuds nationaux, de la couverture géographique dans les États membres, du nombre de signalements reçus, du nombre et du degré d'expérience des membres du personnel des lignes téléphoniques d'urgence, des signalements transmis en vue d'une action aux pouvoirs publics et aux ISP ainsi que, dans la mesure du po ...[+++]

Qualitative and quantitative data should be collected on the establishment and operation of hotlines, the number of national nodes, the geographical coverage in the Member States, the number of reports received, the number and level of experience of hotline staff, the reports forwarded for action to the public authorities and ISPs, and, to the extent available, action taken as a result, in particular the number and kind of web pages withdrawn by ISPs as a result of information provided by the hotlines.


La Commission a bien entendu répondu aux souhaits du Parlement et, le 11 mai, elle lui a transmis divers documents, comme le rapport du Contrôleur financier concernant les communications rectificatives lors du contrôle ex ante, un rapport sur les conséquences tirées par la commission d'enquête sur le régime de transit communautaire, un rapport et un récapitulatif concernant les contrats passés avec des visiteurs scientifiques, un rapport concernant le nombre et les résultats des procédures disciplinaires mises en œuvre depuis 1998 dan ...[+++]

Naturally, the Commission complied with Parliament's request and on 11 May submitted a number of documents including a report from the Financial Controller on corrections made during the ex-ante control, a report on the conclusions drawn by the committee of inquiry on the customs system, a report and summary on contracts with visiting scientists and a report on the number and outcome of disciplinary procedures in connection with financial irregularities since 1998.


Dans son introduction, il expose les principaux messages transmis par les deux comités et, dans sa deuxième partie, il propose un nombre limité de modifications, sur lesquelles les comités sont parvenus à un accord.

It sets out in its introductory section the main messages from both Committees and in the second section a limited number of proposed drafting amendments in respect of which the Committees reached agreement.


w