Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courrier en nombre
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Dureté Brinell
Envoi en nombre
Expéditions en nombre
Indice d'équivalent carbone
Indice de dureté Brinell
Le médecin a cessé de pratiquer
Nombre Brinell
Nombre PR
Nombre d'appels efficaces
Nombre d'appels établis
Nombre de Brinell
Nombre de Wolf
Nombre de Zürich
Nombre de carbones équivalent
Nombre de communications efficaces
Nombre de communications établies
Nombre de dureté Brinell
Nombre de nappes
Nombre de plis
Nombre de taches solaires
Nombre relatif de taches solaires
Nombre équivalent d'atomes de carbone
Nombre équivalent de carbones
Play-rating
Virus Sin Nombre

Traduction de «nombre sans cesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


indice d'équivalent carbone | nombre de carbones équivalent | nombre équivalent d'atomes de carbone | nombre équivalent de carbones

equivalent carbon number | ECN [Abbr.]


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating number | PR number [Abbr.]


nombre d'appels établis [ nombre de communications établies | nombre d'appels efficaces | nombre de communications efficaces ]

number of completed calls


nombre relatif de taches solaires [ nombre de taches solaires | nombre de Wolf | nombre de Zürich ]

relative sunspot number [ sunspot relative number | sunspot number | Wolf number | Wolf-Wolfer number | Zürich number ]


dureté Brinell [ nombre Brinell | nombre de dureté Brinell | nombre de Brinell | indice de dureté Brinell ]

Brinell hardness number [ BHN | Brinell number | Brinell Hardness ]


envoi en nombre | courrier en nombre | expéditions en nombre

bulk mail


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

Leukopenia


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen a souligné les problèmes liés au sous-développement du secteur des services, en particulier dans les domaines des télécommunications et de l'internet, et au manque de personnel qualifié qui ne cesse de s'aggraver, surtout dans le secteur des technologies de l'information, où le nombre des emplois qui ne peuvent être pourvus s'accroît sans cesse.

The European Council emphasised the problems caused by the under-development of the services sector, especially in the areas of telecommunications and the Internet and the widening skills gap, especially in information technology where increasing numbers of jobs remain unfilled.


* Le manque de personnel qualifié ne cesse de s'aggraver, surtout dans le secteur des technologies de l'information où le nombre des emplois qui ne peuvent être pourvus s'accroît sans cesse.

* There is a widening skills gap, especially in information technology where increasing numbers of jobs remain unfilled.


Tandis que les fonds fournis par l'UE[21] et provenant de sources nationales n'ont pas connu de hausse marquée entre 2008 et 2011, le nombre de documents Europass créés en ligne et délivrés et le nombre de visites du portail n'ont cessé d'augmenter de manière constante, la popularité des outils Europass ne montrant aucun signe de fléchissement.

Whilst the funding provided by the EU[21] and national sources did not see a marked increase during the 2008-2011 period, the numbers of Europass documents created online and issued, and the number of visits to the portal, have been steadily increasing with no sign of a decline in the popularity of Europass tools.


A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques, plus de 100 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que le HCR a cessé de mettre à jour le nombre de morts dues à la guerre civile en Syrie après juillet 2013 en raison du manque d'accès sur le terrain résultant de la détérioration dramatique de la situation;

A. whereas violence in Syria is escalating further and the death toll is constantly rising; whereas, according to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), since the start of the violent crackdown on peaceful protesters more than 100 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas the UNHCR stopped updating the death toll from Syria’s civil war after July 2013 because of the organisation’s lack of access on the ground resulting from the dramatic deterioration in the situation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la poursuite des violences a un effet direct sur les pays voisins, puisque le nombre de réfugiés syriens qui traversent les frontières avec la Jordanie, le Liban, l'Iraq ou la Turquie et se rendent dans d'autres pays de la région, à raison de 7000 personnes par jour, ne cesse d'augmenter de manière alarmante; que le nombre de réfugiés a augmenté de près de 850 000 depuis le début de l'année 2013 et que le nombre ...[+++]

F. whereas the continuous violence has had a direct impact on neighbouring countries, as a dramatically rising number of refugees from Syria have continued to cross the borders to Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey and to travel to other countries in the region, at a current average rate of 7 000 per day; whereas the number of refugees has increased by almost 850 000 since the beginning of 2013 and the total number now stands at more than 1.4 million (registered or awaiting registration), according to the Office of the UN High Commissi ...[+++]


Le nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté ne cesse d’augmenter, tout comme ne cesse de se creuser le fossé entre ceux qui vivent dans l’indigence et ceux qui vivent dans l’opulence.

The number of people living below the poverty line is rising all the time, just as the gap between those who live in penury and those who enjoy a high standard of living is constantly widening.


En ce qui concerne les activités de sensibilisation, la Journée pour un internet plus sûr est un succès incontestable: le nombre des pays participant à cette manifestation et sa portée géographique n'ont cessé de croître au fil des ans. L'intérêt qu'elle suscite dans le monde ne cesse d'augmenter et sa couverture médiatique est impressionnante.

As regards the awareness activities, the Safer Internet Day has been an undoubted success – the event has grown in terms of numbers and geographical scope year on year, with an increasingly international focus and impressive level press and media coverage.


Depuis le milieu des années 1990, le nombre de jeunes entreprises technologiques (« spin off ») créées par des universités ne cesse de croître en Europe, plus particulièrement autour d'un certain nombre d'entre elles.

Since the mid-1990s, the number of young technological ("spin-off") companies created by universities has been on the rise in Europe, particularly around certain of them.


11. constate, en ce qui concerne la charge de travail du Tribunal de première instance, que si le nombre d'affaires jugées a augmenté au cours des dernières années, il est constamment resté inférieur au nombre d'actions engagées, de sorte que le nombre des affaires en instance n'a cessé de croître: (2001: 345 actions engagées, 275 jugées, 589 en instance) ;

11. Notes as regards the workload of the Court of First Instance that while the number of cases disposed of has increased in recent years, it has invariably remained lower than the number of cases brought, so that the backlog of pending cases has continued to grow (2001 - cases brought: 345; cases disposed of: 275; cases pending: 589) ;


11. constate, en ce qui concerne la charge de travail du Tribunal de première instance, que si le nombre d'affaires jugées a augmenté au cours des dernières années, il est constamment resté inférieur au nombre d'actions engagées, de sorte que le nombre des affaires en instance n'a cessé de croître: (2001: 345 actions engagées, 275 jugées, 589 en instance);

11. Notes as regards the workload of the Court of First Instance that while the number of cases disposed of increased in recent years, it has invariably remained lower than the number of cases brought, so that the backlog of pending cases has continued to grow: (2001 - cases brought: 345; cases disposed of: 275; cases pending: 589);


w