Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d’entrepreneurs nous » (Français → Anglais) :

L'accord d'association a déjà développé les échanges commerciaux entre nous, apporté un surcroît de prospérité aux entrepreneurs, aidé au lancement et au renforcement d'un certain nombre de réformes en Ukraine et offert de nouvelles opportunités aux citoyens de l'Union européenne comme aux citoyens ukrainiens.

The Association Agreement has already increased trade between us, has brought increased prosperity for entrepreneurs, has helped to initiate and consolidate a number of reforms in Ukraine, and has brought new opportunities to European Union and Ukrainian citizens alike.


Nous avons entendu plus tôt une citation de Catherine Swift, qui représente un très grand nombre d'entrepreneurs indépendants, des petits entrepreneurs, pour la plupart.

We heard earlier a quote from Catherine Swift who represents a huge number of independent business people, largely small businesses.


Nous attirerons un plus grand nombre d’entrepreneurs dont nous avons besoin, de façon à créer de bons emplois et à favoriser la croissance économique à long terme.

We will attract more of the entrepreneurs we need to create good jobs and long-term economic growth.


Alors que nous devrions justement nous concentrer davantage sur l’amélioration du statut des entrepreneurs, nous offrons ici la possibilité de réduire le nombre d’heures de travail des véritables entrepreneurs.

While we should be focusing more on improving the status of entrepreneurs, instead there is the possibility that the working hours of genuine entrepreneurs will be restricted.


Ayant beaucoup d’amis et de famille dans bon nombre de ces pays pauvres, je pense qu’il n’est pas besoin de chercher le problème plus loin que dans les gouvernements de nombre de ces pays: une mauvaise gouvernance, des monopoles d’État et des gouvernements corrompus qui empêchent les entrepreneurs locaux de créer de la richesse, les difficultés pour importer les matières nécessaires pour créer de la valeur ajoutée et des richesses, de même que le manque d’accès de nombreux citoyens à des biens et des services que ...[+++]

As someone who has many friends and relatives in many of these poorer countries, I think we have to look no further than the governments of many of these countries: poor governance issues; state monopolies and corrupt governments that are preventing entrepreneurs in these countries from creating wealth; the fact that they find it difficult to import the materials that they need to add value and create wealth; also the fact that many citizens of the countries are denied access to goods and services that we take for granted here in the EU and in many richer countries.


Et, lorsqu’on s’entretient avec des entrepreneurs dans nombre de ces pays, ceux-ci nous demandent un accès aux biens et aux services dont nous disposons actuellement au Nord et en Occident, pour pouvoir créer à leur tour de la richesse et des emplois et, à long terme, ne plus dépendre des aides.

And, when you speak to entrepreneurs in many of these countries, they say: please give us the access to goods and services that you currently enjoy in the North or the West so we can then create wealth, we can create jobs and we will no longer be dependent on aid in the long term.


Si nous voulons accroître le nombre d’entrepreneurs en Europe, nous devons permettre à plus de femmes de relever le défi.

If we are to increase the number of entrepreneurs in Europe then we must get more women to take on the challenge.


Nous avons besoin d'un plus grand nombre d'entrepreneurs et nous avons besoin d'entrepreneurs qui connaissent et sont disposés à utiliser les possibilités de financement offertes par les capitaux à risque.

We need more entrepreneurs and we need entrepreneurs, who are aware of and ready to use the possibilities of financing through risk capital.


Nous voterons probablement contre le projet de loi, compte tenu du nombre de remarques que j'ai faites, mais encore une fois, en terminant, je doute un peu du sérieux d'un gouvernement qui vient encore, dans le fond, prolonger, réaménager une loi, et qui est incapable de nous prouver que cette loi est efficace, que cette loi procure aux entrepreneurs et à l'économie canadienne les fruits qu'elle devrait procurer.

We will probably vote against the bill, considering my comments on this legislation, but once again, in concluding, I am inclined to be rather wary of a government that again is asking us to extend and restructure a bill, although it is incapable of demonstrating the bill is effective and produces the desired results for entrepreneurs and the Canadian economy.


Nous avons un très grand nombre de PME constituées par des entrepreneurs pleins de talent qui saisissent constamment les opportunités offertes par les nouvelles technologies et les développent sous forme de nouveaux produits et procédésCette caractéristique particulière des PME européennes est reconnue depuis longtemps et le programme BRITE/EURAM a représenté un effort particulier pour encourager la participation des PME à la recherche au niveau des technologies les plus avancées.

We have a very large number of SMEs formed by talented entrepreneurs who are constantly seizing the initiatives offered by new technologies and developing them into new products and processesThis particular feature of European SMEs has long been recognised and the BRITE/EURAM programme has made a particular effort to encourage SME participation in research at the most advanced technical level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d’entrepreneurs nous ->

Date index: 2022-10-27
w