Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre des travailleurs moyennement qualifiés doit » (Français → Anglais) :

Le nombre des travailleurs moyennement qualifiés doit également être mis en adéquation avec les demandes d’industries connaissant une croissance rapide, telles que les secteurs de l’environnement et de l’énergie.

The number of medium-skilled workers also needs to match the demands from fast-growing industries such as the environmental and energy sectors.


Si le passage à une économie verte et efficace dans l’utilisation des ressources profitera d’abord essentiellement aux travailleurs très qualifiés, il conduira à une modernisation et à une pérennisation du secteur manufacturier et des services, qui fourniront, à terme, des emplois à des travailleurs moyennement qualifiés; les travailleurs moins qualifiés et les travailleurs âgés, eux, devr ...[+++]

If the transition towards a green and resource efficient economy will initially benefit mainly high-skilled workers, the upgraded and sustainable manufacturing and services are likely in due course to provide a number of medium-skilled jobs, while lower skilled and older workers will need to adapt.


La crise a accéléré la polarisation de l’emploi (supprimant les emplois pour travailleurs moyennement qualifiés), entraînant le risque d’une segmentation de plus en plus grande entre les postes pour travailleurs peu qualifiés et ceux pour travailleurs très qualifiés, ce qui limite les perspectives de mobilité, une situation à laquelle il faut remédier.

The recession has accelerated a polarisation in employment (hollowing out medium skilled jobs), with a risk to increasingly segregate employment into low-quality and high-quality blocks, and thereby limiting career mobility opportunities, which need to be addressed.


Par ailleurs, les nouvelles technologies et la mondialisation ont considérablement réduit le nombre d’emplois pour travailleurs moyennement qualifiés, qui doivent faire l’objet de mesures de reconversion d’envergure.

But new technologies combined with globalisation have also increasingly reduced medium-skilled tasks, necessitating important re-skilling policies for medium-skilled workers.


1) Étendre le champ d’application en l’ouvrant à un groupe nettement élargi de travailleurs, y compris (certains travailleurs) moyennement qualifiés

1) Extending the scope by making it accessible to a significantly wider group of workers, including (some) medium-skilled


Dans ces quatre pays du Sud, les jeunes sont avant tout embauchés dans le secteur des services, pour exercer des emplois peu qualifiés, caractérisés par une importante demande saisonnière et une forte rotation des effectifs. En outre, les travailleurs moyennement qualifiés sont de plus en plus recrutés à des postes peu qualifiés, ce qui accentue la surqualification de la main-d’œuvre.

Hiring of young people in the four Southern countries is greatly skewed towards lower skilled occupations in the service sector with significant seasonal demand and high turnover. Furthermore, medium-skilled workers are hired increasingly for lower skilled position, underscoring the over-qualification of the labour force.


Vous dites donc qu'une personne qui demande le statut de résident permanent ne peut pas recevoir une offre d'emploi s'il y a un travailleur canadien qualifié pour l'emploi en question? Je veux dire que le programme fédéral des travailleurs qualifiés comprend une catégorie relative à l'emploi réservé, et si un candidat obtient une offre d'emploi d'un employeur canadien pour être admis au programme fédéral des travailleurs qualifiés ...[+++]

I'm saying that currently under the federal skilled worker program there is a stream that's related to arranged employment, and if that individual is benefiting from a job offer from a Canadian employer as a way to come in under the federal skilled worker program, that employer has to go through the labour market opinion process.


(Le document est déposé) Question n 1149 M. Kennedy Stewart: En ce qui concerne l’émigration des travailleurs canadiens qualifiés: a) comment le gouvernement mesure-t-il l’émigration des travailleurs canadiens qualifiés dans les domaines des sciences et de la technologie; b) comment le gouvernement mesure-t-il le nombre de Canadiens diplômés de deuxième et troisième cycle dans les domaines des sciences et de la technologie qui acc ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1149 Mr. Kennedy Stewart: With regard to the emigration of skilled Canadian workers: (a) how does the government measure the emigration of Canadian workers skilled in fields related to science and technology; (b) how does the government measure the number of Canadian-educated post-graduates in fields related to science and technology that take up employment outside of Canada; (c) what programs are in place to retain Canadian-educated post-graduates in fields rela ...[+++]


Ce mouvement a profité non seulement à des travailleurs hautement qualifiés, mais aussi à des salariés peu et moyennement qualifiés de ces secteurs.

This benefited not only highly skilled workers, but also low and medium-skilled people employed in these sectors.


Nous devons réduire le nombre de travailleurs non qualifiés et augmenter celui des travailleurs qualifiés.

We have to lower our pool of unskilled workers and increase our pool of skilled workers.


w