Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "nombre de voix au même diapason—on pourrait " (Frans → Engels) :

À l'heure actuelle, avec un si grand nombre de voix au même diapason—on pourrait certainement inclure depuis hier les opinions de Mgr Drainville, évêque d'Amos, publiées dans Le Devoir—, nous amorçons une nouvelle séance de négociations sur le commerce du bois d'oeuvre de construction entre le Canada et les États-Unis.

At the present time, with so many people saying the same thing—we can certainly include among them the opinions of Mgr Drainville, Bishop of Amos, published yesterday in Le Devoir—we are beginning a new round of negotiations on the softwood lumber trade between Canada and the United States.


À l'inverse, les PME danoises ont une capacité innovante moyenne ou supérieure à la moyenne, même si cela pourrait être dû en partie à la structure industrielle du Danemark qui ne compte qu'un petit nombre de grandes entreprises.

Conversely, Denmark' SMEs have an average or above average innovative capability, although this could partly be due to the industrial structure of Denmark, which has few large firms.


L'étude comparative sur les codes de gouvernement d'entreprise a mis en évidence que ces codes tendaient à faire leur le principe une action/une voix, même si nombre d'entre eux préconisaient une certaine souplesse en la matière.

The Comparative Study of Corporate Governance Codes relevant to the EU evidenced that corporate governance codes tend to support the one share / one vote principle, although many codes favour some flexibility in this respect.


Le nombre de visas accordés dans ces deux catégories a été réduit chaque année, et les visas de parents ont été réduits de 23,4 p. 100 au cours de la même période.Se pourrait-il que l'une des raisons de l'accroissement de l'arriéré pour la catégorie de la famille soit que non seulement l'on reçoit davantage de demandes, mais que l'on délivre en même temps moins de visas?

Both of those have been reduced every single year, and parental visas have been cut 23.4% over the same period. Could it be that one of the reasons there's a growing backlog in the family class is not only because we're receiving more applications but because we're also issuing fewer visas?


Dernier exemple, ces mêmes limites maintiennent le ministère de la Défense nationale dans l'immobilisme, de sorte qu'il consacre 385 millions de dollars par an à la flotte d'avions Hercules C-130 alors qu'avec les mêmes crédits on pourrait équiper les Forces canadiennes d'un nombre suffisant de nouveaux aéronefs de transport (1540) [Français] La défense du Canada et de ses citoyens et citoyennes est la principale responsabilité non seulement des Forces canadiennes et du mi ...[+++]

As a final example, the same limitations keep the Department of National Defence in a holding pattern, spending $385 million a year on the C-130 Hercules aircraft fleet, whereas the same annual allocation could outfit the Canadian Forces with sufficient numbers of new transport aircraft (1540) [Translation] The defence of Canada and its citizens is the principal responsibility not only of the Canadian Forces and the Department of National Defence, but also of the government as a whole, including this Committee.


4. Jusqu'au 31 octobre 2014, dans les cas où, en application des traités, tous les membres du Conseil ne prennent pas part au vote, à savoir dans les cas où il est fait renvoi à la majorité qualifiée définie conformément à l'article 238, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, la majorité qualifiée se définit comme étant la même proportion des voix pondérées et la même proportion du nombre des membres du Conseil, ainsi que, le cas échéant, le même pourcentage de la ...[+++]

4. Until 31 October 2014, the qualified majority shall, in cases where, under the Treaties, not all the members of the Council participate in voting, namely in the cases where reference is made to the qualified majority as defined in Article 238(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union, be defined as the same proportion of the weighted votes and the same proportion of the number of the Council members and, if appropriate, the same percentage of the population of the Member States concerned as laid down in paragraph 3 ...[+++]


En d'autres mots, l'initiative ne nous vaudra pas de voix supplémentaires. Mêmes les professeurs canadiens à qui nous donnons les chaires de recherche du Canada ne voteront pas pour nous pour cette raison, mais il se pourrait fort bien qu'ils le fassent.

Even the professors across the country we give the Canada research chairs to will not vote for us for this reason, although they may well vote for us.


La Commission et l'Agence spatiale européenne disposent chacune du même nombre de voix et, en tout état de cause, chacune d'au moins 40 % du nombre total des voix.

The Commission and the European Space Agency shall have the same number of votes and, in any case, at least 40 % of the total of votes each.


veiller, dans les domaines de compétence communautaire, à disposer du même nombre de voix que la totalité de ses États membres.

ensure that, in the areas where competence lies with the Community, it has the same number of votes as all its Member States together.


Il semble toutefois que c'est là le seuil qui semble faire consensus et le Canada pourrait l'adopter, de façon à ce que nous soyons au même diapason que les autres organismes de réglementation de la concurrence dans le monde.

But it would seem a benchmark that is emerging from all of this, which Canada could adopt and which would put us in line with the conversation that's going on with the competition authorities around the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de voix au même diapason—on pourrait ->

Date index: 2022-03-30
w