D'importants surcoûts sont liés au fait que l’Europe possède un grand nombre de prestataires de services, dont chacun acquiert ses propres systèmes, assure en général la formation de son propre personnel, crée ses propres procédures d’exploitation et fournit des services dans un petit espace aérien couvrant un territoire limité.
There is a large amount of additional costs caused by the fact that Europe has a large number of service providers, each procuring their own systems, mostly training their own staff, creating their own operating procedures and being limited territorially to providing services in a small airspace.