Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Indice d'équivalent carbone
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Nombre PR
Nombre d'appels efficaces
Nombre d'appels établis
Nombre de Wolf
Nombre de Zürich
Nombre de carbones équivalent
Nombre de communications efficaces
Nombre de communications établies
Nombre de nappes
Nombre de plis
Nombre de taches solaires
Nombre de travaux variés
Nombre relatif de taches solaires
Nombre équivalent d'atomes de carbone
Nombre équivalent de carbones
Play-rating
Quantité de travaux variés
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux publics

Vertaling van "nombre de travaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quantité de travaux variés [ nombre de travaux variés ]

disparate activity flows


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

control contractors' compliance with the agreed standards | monitor contractors' performance | manage performance by contractor | monitor contractor performance


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


indice d'équivalent carbone | nombre de carbones équivalent | nombre équivalent d'atomes de carbone | nombre équivalent de carbones

equivalent carbon number | ECN [Abbr.]


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating number | PR number [Abbr.]


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

construction generall supervisor | construction programme supervisor | construction general supervisor | construction programme manager


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

construction project manager | construction site contractor | construction contactor | construction general contractor




nombre relatif de taches solaires [ nombre de taches solaires | nombre de Wolf | nombre de Zürich ]

relative sunspot number [ sunspot relative number | sunspot number | Wolf number | Wolf-Wolfer number | Zürich number ]


nombre d'appels établis [ nombre de communications établies | nombre d'appels efficaces | nombre de communications efficaces ]

number of completed calls
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre de réunions tenues ainsi que le nombre de procédures écrites[10] utilisés en 2013 reflètent également l'intensité générale des travaux, à l'échelle des secteurs d'activité et au sein des différents comités (tableau III).

The number of meetings held, as well as the number of written procedures[10] used in 2013, also reflects the intensity of work in general, both at sector level and in individual committees (Table III).


Un certain nombre de contributions ont également proposé de rendre public le compte rendu des travaux du comité de contact afin d'accroître la transparence de ses travaux.

A certain number of contributions also suggested that the proceedings of the Contact Committee should be made public, to make its work more transparent.


Au regard du grand nombre de biens, services et travaux qui font l'objet de passation de marchés, la commande publique offre des opportunités pour augmenter la demande de biens, services et travaux respectueux de l'environnement, socialement responsables et innovants.

Given the vast number of procured goods, services and works, public purchasing can be used to boost demand for goods, services and work which are environmentally sustainable, socially responsible and innovative.


les marchés publics concernant l'infrastructure sont scindés en six lots principaux relatifs à des travaux (soutien à l'ingénierie des systèmes, achèvement de l'infrastructure de mission au sol, achèvement de l'infrastructure de contrôle au sol, satellites, lanceurs et opérations), ainsi qu'un certain nombre de lots supplémentaires relatifs à des travaux, au moyen d'une répartition globale complète des marchés; ceci n'exclut pas la possibilité de passer simultanément plusieurs éléments de marché pour chaque lot relatif à des travaux, ...[+++]

the procurement of the infrastructure shall be split into a set of six main work packages (system engineering support, ground mission infrastructure completion, ground control infrastructure completion, satellites, launchers and operations), as well as a number of additional work packages, through a comprehensive overall procurement break-down; this does not rule out the prospect of multiple simultaneous procurement strands for individual work packages, including for satellites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. considère que la volonté réaffirmée unanimement d'améliorer l'impact et la visibilité des messages politiques de l'Assemblée impose également un approfondissement des réflexions sur l'organisation et le déroulement des sessions et notamment sur sa durée (durée des travaux sur quatre journées entières), la structure de l'ordre du jour (suppression éventuelle du rapport général), la maîtrise du nombre d'orateurs (qui pourraient être désignés par les groupes ou par les ACP, sur une base politique ou géographique), et la concentration ...[+++]

17. Considers that the unanimously reasserted wish to improve the impact and clarity of the Assembly's political messages also requires further discussion of the organisation and conduct of sessions and, in particular, their duration (proceedings over four full days), the structure of the agenda (possibly abandoning the general report), more effective control of the number of speakers (who could be appointed by the groups or the ACP representatives on a political or geographical basis) and concentration of debates on a more limited number of topics;


17. considère que la volonté réaffirmée unanimement d'améliorer l'impact et la visibilité des messages politiques de l'Assemblée impose également un approfondissement des réflexions sur l'organisation et le déroulement des sessions et notamment sur sa durée (durée des travaux sur quatre journées entières), la structure de l'ordre du jour (suppression éventuelle du rapport général), la maîtrise du nombre d'orateurs (qui pourraient être désignés par les groupes ou par les ACP, sur une base politique ou géographique), et la concentration ...[+++]

17. Considers that the unanimously reasserted wish to improve the impact and clarity of the Assembly's political messages also requires further discussion of the organisation and conduct of sessions and, in particular, their duration (proceedings over four full days), the structure of the agenda (possibly abandoning the general report), more effective control of the number of speakers (who could be appointed by the groups or the ACP representatives on a political or geographical basis) and concentration of debates on a more limited number of topics;


2. Pour les accords-cadres au sens de l'article premier, paragraphe 9 , les avis prévus à l'article 39 , paragraphes 1 et 2, doivent, en plus, porter la mention "accord-cadre" et indiquer la durée prévue en précisant, le cas échéant, les motifs justifiant une durée de l'accord dépassant trois ans, le nombre et, le cas échéant, le nombre maximal envisagé d'opérateurs économiques, la valeur totale des fournitures, des prestations de services ou des travaux estimée pour toute la durée ainsi que, à titre indicatif, la valeur et la fréquen ...[+++]

2. In the case of framework agreements within the meaning of Article 1(9 ), the notices referred to in Article 39 (1) and (2) shall also be marked "framework agreement" and shall indicate the planned duration specifying, where appropriate, the grounds justifying duration of the framework agreement of more than three years, the expected number and where appropriate the maximum number of economic operators, the estimated total value of the supplies, services or works for the entire duration and, as a guideline, the value and frequency of the contracts to be awarded.


Je voudrais plutôt poser une question complémentaire. Monsieur le Commissaire, si les choses sont telles que vous les avez présentées, et que Doha a effectivement donné de meilleurs résultats que Seattle, comment expliquez-vous dès lors que les ONG se plaignent de n'avoir obtenu aucune possibilité de participer aux travaux, de n'avoir reçu aucun visa, ou d'avoir été empêchées de venir en raison d'obstacles bureaucratiques ou en raison du fait que l'accès au nombre peu élevé de chambres d'hôtel était conditionné par une participation a ...[+++]

Commissioner, if everything was the way you describe it and Doha really was better than Seattle, how, then, do you explain the numerous complaints by NGOs that they were disadvantaged in the run-up to the event, that they could not get visas issued to them and that they were deterred from active involvement by bureaucratic obstacles being put in their way or by being told that there were too few hotel beds?


L'augmentation considérable du nombre de conflits intérieurs armés, surtout dans un grand nombre d'États africains, ainsi que l'expérience acquise dans l'ancienne Yougoslavie ont permis de mettre l'accent dans une résolution sur la nécessité de faire en sorte que les travaux préparatoires engagés par les Nations unies en vue de la création d'un tribunal pénal international permanent puissent se conclure dans les meilleurs délais afin que les crimes de guerre et les crimes contre les droits de l'homme puissent, à l'avenir, être poursui ...[+++]

The substantial increase in armed internal conflict, particularly in many African countries, and experience in the former Yugoslavia gave rise to a resolution stressing the need for the preparatory work undertaken by the United Nations to lead as soon as possible to decisions on setting up a permanent international criminal court, so that war crimes and crimes against human rights can in future be punished at international level.


aux enfants âgés de 14 ans au moins effectuant des travaux légers autres que les travaux visés dans le premier cas; des travaux légers peuvent toutefois être effectués par des enfants à partir de l’âge de 13 ans pour un nombre limité d’heures par semaine et pour des catégories de travaux, déterminés par la législation nationale.

children aged 14 years or over performing light work other than that referred to in the first point above; however, children over 13 may perform light work for a limited number of hours per week in categories of employment defined in national legislation.


w