Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de traitement de textes
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Commis au traitement de texte
Commise au traitement de texte
Courrier en nombre
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Envoi en nombre
Expéditions en nombre
Machine de traitement de texte
Machine de traitement de textes
Machine à traitement de textes
Nombre PR
Nombre d'appels efficaces
Nombre d'appels établis
Nombre de communications efficaces
Nombre de communications établies
Nombre de nappes
Nombre de plis
Opérateur d'unité de traitement de texte
Opérateur de machine de traitement de texte
Opérateur de système de traitement de texte
Opérateur de systèmes de traitement de texte
Opérateur de traitement de texte
Opératrice d'unité de traitement de texte
Opératrice de machine de traitement de texte
Opératrice de système de traitement de texte
Opératrice de systèmes de traitement de texte
Opératrice de traitement de texte
Play-rating
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Texte codé base 64
Texte codé base-64
Texte codé base64
Texte codé en base 64
Texte codé en base-64
Texte codé en base64
Unité de traitement de texte
Unité de traitement de textes
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte

Traduction de «nombre de textes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


machine de traitement de texte | machine de traitement de textes | unité de traitement de texte | unité de traitement de textes | appareil de traitement de textes | machine à traitement de textes

word processing machine


opérateur de machine de traitement de texte [ opératrice de machine de traitement de texte | opérateur de système de traitement de texte | opératrice de système de traitement de texte | opérateur d'unité de traitement de texte | opératrice d'unité de traitement de texte ]

word processor operator [ word processing machine operator ]


opérateur de systèmes de traitement de texte | opératrice de systèmes de traitement de texte | commis au traitement de texte | commise au traitement de texte | opérateur de traitement de texte | opératrice de traitement de texte

word processing operator | word-processing operator


texte codé en base 64 [ texte codé en base64 | texte codé en base-64 | texte codé base-64 | texte codé base 64 | texte codé base64 ]

base64 encoded text [ base 64 encoded text ]


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating number | PR number [Abbr.]


nombre d'appels établis [ nombre de communications établies | nombre d'appels efficaces | nombre de communications efficaces ]

number of completed calls


envoi en nombre | courrier en nombre | expéditions en nombre

bulk mail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0202 - EN - Règlement (CE) n° 202/2008 de la Commission du 4 mars 2008 modifiant le règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le nombre et la dénomination des groupes scientifiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0202 - EN - Commission Regulation (EC) No 202/2008 of 4 March 2008 amending Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council as regards the number and names of the Scientific Panels of the European Food Safety Authority (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION


Ce nombre apparaît finalement relativement peu élevé au regard du nombre des Etats membres et de l'importance de l'acquis communautaire qui comporte plusieurs milliers de textes du droit dérivé s'ajoutant au Traité.

This figure seems relatively small in the end in view of the number of Member States and the size of the Community acquis, which is made up of several thousand items of secondary legislation in addition to the Treaty.


Règlement (CE) n° 202/2008 de la Commission du 4 mars 2008 modifiant le règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le nombre et la dénomination des groupes scientifiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Commission Regulation (EC) No 202/2008 of 4 March 2008 amending Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council as regards the number and names of the Scientific Panels of the European Food Safety Authority (Text with EEA relevance)


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Together with the Accord, these provide the basis for the next steps, both in the negotiations – where we will now need to integrate the political guidance from the Accord in these UNFCCC negotiating texts – and for the immediate start with the implementation of a number of actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains textes pourraient être simplifiés, voire abrogés ; un certain nombre de textes seront réexaminés (voir ci-après).

Some texts could be simplified, or even repealed; a number of reviews will be carried out (see below).


58. souligne la nécessité de veiller à un flux continu d'informations opportunes, précises, complètes et impartiales permettant de procéder à une analyse de haute qualité nécessaire pour renforcer les capacités et des décideurs du Parlement et leur sentiment d'appropriation et pour renforcer la synergie interinstitutionnelle dans le domaine de la PCC, tout en veillant à ce que le Parlement soit informé exhaustivement et précisément à toutes les étapes, notamment en ayant accès aux textes de négociation de l'Union moyennant des procédures et des conditions appropriées, en amenant la Commission à être proactive et à faire de son mieux pour ...[+++]

58. Stresses the need to ensure a continuous flow of timely, accurate, comprehensive and impartial information for the purpose of enabling the high-quality analysis needed to enhance the capabilities of Parliament’s policymakers and their sense of ownership, leading to greater interinstitutional synergy in respect of the CCP, and at the same time to ensure that Parliament is fully and accurately informed at all stages, including by means of access to the Union's negotiation texts under appropriate procedures and conditions, with the Commission being proactive and doing its utmost to guarantee such an information flow; underlines, furthe ...[+++]


2) Dans la version anglaise du projet de texte codifié, à l'annexe II, appendice 5, partie B, tableau 8, la cinquième ligne aurait dû contenir, au lieu du nombre "330", le nombre "305", qui figurait dans le texte correspondant tel que publié à la page 126 de la version anglaise du JO L 129 du 14.5.1992.

2) In the English language version of the draft codified text, in Annex II, Appendix 5, Part B, Table 8, in the place of the figure "330" the fifth line should have contained the figure "305", which appeared in the corresponding text as published at page 126 of the English language version of OJ L 129 of 14.5.1992.


Je crois savoir que, grâce aux textes consolidés, nous pourrions réduire le nombre de pages de 85 000 à 25 000.

I am told that through consolidated text we could reduce the 85 000 pages to 25 000.


Ces textes, dont bon nombre de membres de l'OMC considèrent qu'ils constituent de bonnes bases de travail, seront adaptés en fonction des négociations ayant eu lieu depuis leur publication.

Many of the WTO members consider these documents to be a good basis for our work, and they will be amended in line with the negotiations that have taken place since they were published.


D'un point de vue plus pratique, la définition de "public concerné" a été utilisée dans les textes existants sans que cela pose de problème majeur - par exemple dans la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement - depuis un certain nombre d'années.

On a more practical level, the definition of "public concerned" has been used without major problems in existing legislation – for example the environmental impact assessment directive – for a number years.




D'autres ont cherché : appareil de traitement de textes     case de saisie multiple     champ de texte multiligne     commis au traitement de texte     commise au traitement de texte     convention nombre exact nombre exact     courrier en nombre     entrée de texte habituelle     entrée de texte normale     entrée de texte standard     entrée de texte traditionnelle     envoi en nombre     expéditions en nombre     machine de traitement de texte     machine de traitement de textes     machine à traitement de textes     nombre pr     nombre d'appels efficaces     nombre d'appels établis     nombre de communications efficaces     nombre de communications établies     nombre de nappes     nombre de plis     nombre exact de jours nombre exact de jours     opérateur d'unité de traitement de texte     opérateur de machine de traitement de texte     opérateur de système de traitement de texte     opérateur de systèmes de traitement de texte     opérateur de traitement de texte     opératrice d'unité de traitement de texte     opératrice de machine de traitement de texte     opératrice de système de traitement de texte     opératrice de systèmes de traitement de texte     opératrice de traitement de texte     play-rating     saisie de texte habituelle     saisie de texte normale     saisie de texte standard     saisie de texte traditionnelle     texte codé base     texte codé base-64     texte codé base64     texte codé en base     texte codé en base-64     texte codé en base64     unité de traitement de texte     unité de traitement de textes     zone de texte     zone de texte déroulant     zone texte     nombre de textes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de textes ->

Date index: 2021-04-12
w