Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre d'étiquettes par rangée
Nombre de minutes
Nombre de rangées par minute
Nombre de tour par minute du moteur

Vertaling van "nombre de rangées par minute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE














nombre nominal de tours minute de l'arbre en marche avant

ahead rated shaft rpm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une vingtaine de minutes, certains de ses collègues qui occupent les banquettes de la première rangée vont contre-interroger le gouvernement.

In approximately 20 minutes some of his colleagues in the front row will jump up to cross-examine the government.


Par tradition, les premières rangées à la gauche du Président sont réservées aux principaux députés de l’opposition; les partis de l’opposition ont droit à des fauteuils dans les premières rangées en fonction de leur nombre à la Chambre .

Traditionally, the front-row seats to the left of the Speaker are reserved for leading members of the opposition parties, and opposition parties are allocated front-row seats in proportion to their numbers in the House.


Nous disons donc aux compagnies maritimes que le port de Halifax n'est qu'à 40 ou 45 minutes des principales routes maritimes de l'Atlantique Nord et qu'elles feraient tout aussi bien d'en faire leur premier port d'escale pour y décharger les trois premières rangées de caisses de leurs porte-conteneurs.

So what we say to the shipping lines is that the Port of Halifax is only 40 or 45 minutes off the main shipping lanes in the North Atlantic, so why don't you make the Port of Halifax your first port of call and why don't you stop in Halifax and unload the top three rows of boxes on your container ships?


La ligne "étranger 1 à n" doit être remplacée par le nombre "n" de rangées afin de se conformer aux exigences relatives au nombre de destinations extérieures devant être déclarées séparément dans les termes du point B.

The row "Outbound 1 to n" needs to be replaced by n rows to satisfy the requirements on the number of outbound destinations to be reported separately as defined under heading B


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les substances ayant été autorisées par le voie d'une procédure d'autorisation communautaire sur la base d'une évaluation des risques pour les eaux souterraines ou du respect d'une valeur de précaution pour la préservation de la pureté des eaux souterraines ou qui font actuellement l'objet d'une telle procédure ne doivent pas être rangées au nombre des substances considérées comme dangereuses au sens de la présente directive;

Substances which have been authorised under an EU authorisation procedure on the basis of a risk assessment for groundwater or compliance with a precautionary value for preserving the purity of groundwater or which are currently undergoing such an authorisation procedure shall not be classified as hazardous for the purposes of this Directive ;


que l'indépendance, l'absence de conflits d'intérêts et le secret professionnel/la confidentialité sont des valeurs fondamentales de la profession juridique, qui méritent d'être rangées au nombre des considérations d'intérêt public;

independence, absence of conflicts of interest and professional secrecy/confidentiality are core values of the legal profession that qualify as public-interest considerations;


c. À l'endroit du point de fixation du cul de chalut ou de la rallonge à la section conique du chalut, le nombre de mailles sur la circonférence du cul de chalut ou de la rallonge doit être égal à 50 % de la dernière rangée de mailles de la section conique du cul de chalut.

c. At the point of attachment of the codend or extension piece to the tapered part of the trawl, the number of meshes in circumference of the codend or extension piece must be 50% of the last row of meshes of the tapered part of the trawl.


Le commissaire chargé de l’environnement, M. Stavros Dimas, a déclaré: «Je me réjouis que l'Italie se soit rangée à nos arguments et qu’elle ait réduit sensiblement le nombre de quotas qu’elle envisageait d’allouer.

Environment Commissioner Stavros Dimas commented: “I am very glad that Italy has accepted our arguments and significantly cut the number of allowances they intended to grant.


Le nombre des membres "à table" devrait être réduit à deux par délégation (Ministre(s) et Représentant Permanent), un nombre très limité de chaises en deuxième rangée étant réservées aux collaborateurs et experts.

The number of members sitting at the table should be reduced to two per delegation (Minister(s) and Permanent Representatives), a very small number of seats in the second row being reserved for staff and experts.


Est-ce que vous pourriez maintenir l'ordre à la Chambre ou suspendre les travaux pour quelques minutes parce qu'il nous est impossible, même de la rangée d'en avant, d'entendre les propos de notre collègue de Rosemont—Petite-Patrie?

Could you maintain order in the House or suspend the sitting for a few minutes, because it is impossible for us, even in the front row, to hear what my colleague of Rosemont—Petite-Patrie is saying?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de rangées par minute ->

Date index: 2025-06-12
w