Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achalandage
Baisse du nombre de demandes d'asile
Hausse du nombre de demandes d'asile
Nombre d'exemplaires demandés pour le document
Nombre d'originaux demandés pour le document
Nombre de contacts avec les sites
Nombre de demandes actives par genre de demandes
Nombre de demandes d'accès
Nombre de demandes extérieures par année
Nombre de relances d'une demande de libération
Nombre de visites
Nombre requis d'originaux pour le document
Nombre requis de copies pour le document

Traduction de «nombre de demandes avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre d'originaux demandés pour le document | nombre requis d'originaux pour le document

document originals required quantity | number of originals of document required


nombre d'exemplaires demandés pour le document | nombre requis de copies pour le document

document copies required quantity | number of copies of document required


achalandage [ nombre de visites | nombre de contacts avec les sites | nombre de demandes d'accès ]

traffic on websites [ traffic on Web sites ]


crédit fédéral pour impôt étranger demandé par le client lorsqu'un nombre de pays supérieur au nombre maximal est visé

Federal foreign tax credit claimed by client when more than the maximum number of countries is involved


nombre de demandes actives par genre de demandes

active claim count by claim type


nombre de demandes extérieures par année

number of external requests per year


nombre de relances d'une demande de libération

clear request retry count


baisse du nombre de demandes d'asile

fall in the number of asylum applications


hausse du nombre de demandes d'asile

increase in asylum applications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la Commission, la réduction du nombre de demandes est en grande partie due au fait que de nombreuses organisations dont la demande avait été rejetée en 2000 au motif qu'elle ne répondait pas aux critères d'admissibilité se sont rendu compte que leur projet ne correspondait pas à l'esprit du programme «Culture 2000» et se sont abstenues de présenter une nouvelle demande en 2001.

According to the Commission, the drop in the number of applications is largely due to the fact that many organisations, whose application had been rejected in 2000 as failing to meet the eligibility criteria, realised that their project did not correspond to the spirit of the Culture 2000 programme and refrained from submitting a new application in 2001.


Un seul projet a été adopté, dont la demande avait été soumise au cours de la période d'intervention précédente.

Only one project was adopted, for which the application had been submitted during the previous period.


11. relève que les autorités grecques ont indiqué que l'ensemble coordonné de services personnalisés avait été composé en consultation avec les représentants des bénéficiaires visés et la Fédération des employés privés de Grèce et que le projet de demande avait été examiné en mai 2014 lors de deux réunions avec les partenaires sociaux, qui ont été consultés sur plusieurs aspects concernant le contenu de l’ensemble des mesures; rec ...[+++]

11. Notes that the Greek authorities have indicated that the co-ordinated package of personalised services has been drawn up in consultation with the representatives of the targeted beneficiaries and the Federation of Private Employees in Greece and that the proposed application was discussed at two meetings in May 2014 with the social partners which were consulted on various issues related to the contents of the integrated package of measures; further on recommends that the Commission evaluate the content and the expected outcome of the integrated package of personalised services in the context of the evaluation referred to in paragrap ...[+++]


11. relève que les autorités grecques ont indiqué que l'ensemble coordonné de services personnalisés avait été composé en consultation avec les représentants des bénéficiaires visés et la Fédération des employés privés de Grèce et que le projet de demande avait été examiné en mai 2014 lors de deux réunions avec les partenaires sociaux, qui ont été consultés sur plusieurs aspects concernant le contenu de l’ensemble des mesures; rec ...[+++]

11. Notes that the Greek authorities have indicated that the co-ordinated package of personalised services has been drawn up in consultation with the representatives of the targeted beneficiaries and the Federation of Private Employees in Greece and that the proposed application was discussed at two meetings in May 2014 with the social partners which were consulted on various issues related to the contents of the integrated package of measures; further on recommends the Commission to evaluate the content and the expected outcome of the integrated package of personalised services, in the context of the evaluation referred to in paragraph ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. note avec regret que les autorités italiennes ont présenté la demande de contribution financière du Fonds le 30 décembre 2011 et que la Commission a communiqué son évaluation le 7 mars 2013; déplore la longueur de cette période d'évaluation (15 mois); demande à la Commission de conclure la phase d'évaluation et de présenter enfin des propositions de décision sur les cas restants pour lesquels une demande avait été déposée en 2011;

2. Notes with regret that the Italian authorities submitted the application for EGF financial contribution on 30 December 2011 and that its assessment was made available by the Commission on 7 March 2013; regrets the lengthy evaluation period of 15 months; calls on the Commission to conclude the evaluation phase and to finally present proposals for decisions on the remaining cases submitted in 2011;


2. note avec regret que les autorités autrichiennes ont présenté la demande de contribution financière du Fonds le 20 décembre 2011 et que la Commission a communiqué son évaluation le 7 mars 2013; déplore la longueur - quinze mois - de cette période d'évaluation; demande à la Commission de conclure la phase d'évaluation et de présenter enfin des propositions de décision sur les cas restants pour lesquels une demande avait été déposée en 2011;

2. Notes with regret that the Austrian authorities submitted the application for EGF financial contribution on 20 December 2011 and that its assessment was made available by the European Commission on 7 March 2013; regrets the lengthy evaluation period of 15 months; calls on the Commission to conclude the evaluation phase and finally present proposals for decisions on the remaining cases submitted in 2011;


2. note avec regret que les autorités italiennes ont présenté la demande de contribution financière du Fonds le 29 décembre 2011 et que la Commission a communiqué son évaluation le 20 février 2013; déplore la longueur - quatorze mois - de cette période d'évaluation; demande à la Commission de conclure la phase d'évaluation et de présenter enfin des propositions de décision sur les quatre cas restants pour lesquels une demande avait été déposée en 2011 ...[+++]

2. Notes with regret that the Italian authorities submitted the application for EGF financial contribution on 29 December 2011 and that its assessment was made available by the Commission on 20 February 2013; regrets the lengthy evaluation period of 14 months; calls on the Commission to conclude the evaluation phase and finally present proposals for decisions on the four remaining cases submitted in 2011;


1. Sauf en cas de force majeure et dans des circonstances exceptionnelles visées à l'article 72, l'introduction d'une demande d'aide au titre du présent règlement après la date limite applicable entraîne une réduction de 1 % par jour ouvrable des montants auxquels l'agriculteur aurait eu droit si la demande avait été déposée dans le délai imparti.

1. Except in cases of force majeure and exceptional circumstances as referred to in Article 72, the submission of an aid application pursuant to this Regulation after the relevant time limit shall lead to a 1 % reduction per working day in the amounts to which the farmer would have been entitled if the application had been lodged within the time limit.


Cette demande avait été présentée en 2001.

This request had been made in 2001.


Cette demande avait été déjà formulée lors du premier rapport d’évaluation.

This request was made at the time of the first report.




D'autres ont cherché : achalandage     nombre de demandes d'accès     nombre de visites     nombre de demandes avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de demandes avait ->

Date index: 2025-01-27
w