2. souligne que les services d'intérêt économique général qui ont été ouverts à la concurrence avec succès ont enregistré une amélioration de leur qualité, un accroissement du nombre de concurrents et une baisse des prix, ce qui a permis de moderniser et d'intégrer ces marchés de services et a engendré des bénéfices pour les consommateurs, d'accroître le nombre de concurrents, de réduire les prix et de créer davantage d'emplois dans ces secteurs; ajoute que cette ouverture à la concurrence a été réalisée de manière mesurée et accompagnée de mesures visant à protéger l'intérêt général, notamment le concept de services universels;
2. Notes that SGEIs which have been opened up to competition have experienced an improvement in the quality of services, an increase in the number of competitors and a reduction in prices, all of which has resulted in the modernisation and integration of these services markets to the benefit of consumers; notes that this opening was done in a controlled way and was accompanied by measures to protect the general interest, in particular the concept of universal services;