Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amender
Apporter des amendements au projet de budget
Apporter des modifications à
Modifier
Nombre des jours-amende
Réviser

Traduction de «nombre d'amendements apportés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apporter des amendements au projet de budget

make amendments to the draft budjet


modifier [ apporter des modifications à | réviser | amender ]

amend [ alter or amend ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Valeri: Sénateur, il me semble qu'un certain nombre de vos préoccupations ont été réglées par les amendements apportés par le comité de la Chambre, amendements qui se trouvent à donner ces pouvoirs au gouverneur en conseil.

Mr. Valeri: Senator, I am not sure whether I am correct in stating that a number of your concerns were addressed in the amendments that were brought forward in committee in the House, which gave the authority to the Governor in Council.


Un grand nombre des autres amendements proposés par le rapporteur résultent de la nécessité, déjà expliquée ci-dessus, d'inclure certaines des formulations du Protocole de Nagoya dans le futur règlement, en apportant davantage de contexte.

Many of the rapporteur's other proposed amendments result from the need, already explained above, to insert some of the language of the NP into the future regulation, providing more context.


Les amendements apportés par le gouvernement aux articles 66.1 et 66.2 auront simplement pour effet de compléter l'excellent travail du comité en faisant en sorte que le projet de loi C-11 amendé reflète ce qui avait effectivement été convenu par le comité en tenant compte d'un grand nombre de témoignages recueillis pendant un mois.

These government amendments to clauses 66.1 and 66.2 will essentially complete the good work of the committee by ensuring that the amended Bill C-11 reflects what was actually agreed to by committee in consideration of the input of many witnesses over a period a month.


8. voit dans l'amendement à l'article 301 du code pénal, présenté par le gouvernement au parlement, simplement un premier pas dans la voie d'une réforme fondamentale de cet article ainsi que d'autres articles du code pénal, et demande instamment au gouvernement et au parlement de la Turquie de mener à bien sans tarder cette réforme en sorte qu'aucun des articles en question ne puisse plus être utilisé aux fins d'édicter des restrictions arbitraires de la liberté d'expression; déplore le fait qu'aucun progrès n'ait été réalisé quant à la liberté d'expression et que le nombre de person ...[+++]

8. Regards the amendment to Article 301 of the Penal Code, presented by the government to the parliament, as merely a first step towards a fundamental reform of that article as well as other articles of the Penal Code, and urges the government and the parliament to carry out this reform without delay so that none of the articles in question can any longer be used for the purpose of placing arbitrary restrictions on freedom of expression; deplores the fact that no progress has been achieved regarding freedom of expression, and that th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déposé deux amendements supplémentaires qui apporteraient davantage d’améliorations dans ce domaine: l’un de ces amendements concerne la création d’une base de données destinée à faciliter la notification de toutes les associations qui se plaignent du nombre élevé de documents qu’elles doivent présenter. Cela permettrait d’enregistrer ces données une fois pour toutes et de n’apporter que des modifications.

We have submitted two more amendments that would bring about additional improvements in this area: one has to do with the establishment of a database to facilitate the notification of all those organisations that complain about the vast number of documents that they have to submit, and making it possible for all this data to be recorded once and for all, leaving only amendments to be done.


Cette analyse pourrait constituer le travail préparatoire d'un éventuel processus de coopération renforcée entre un certain nombre d'États membres, comme les amendements apportés au traité à Nice le prévoient.

This could form the preparatory work for a possible process of increased cooperation between a number of Member States, of the type made possible by the Treaty amendments of Nice.


Comme nous pensons qu'il existe un certain équilibre général, nous n'allons pas apporter notre soutien au grand nombre d'autres amendements visant à rétablir certaines parties du texte originel, par exemple l'amendement 17 concernant l'AGCS.

Because we felt that what came out overall had a sense of balance to it, we are not going to be supporting many of the other amendments seeking to reinstate certain parts of the original text, e.g. Amendment 17 concerning GATS.


Je propose, appuyé par ma collègue de Drummond: Que l'on modifie la motion en retranchant les mots qui suivent «Que» et en les remplaçant par ce qui suit: «Qu'un message soit envoyé au Sénat pour informer leurs Honneurs que cette Chambre rejette l'amendement apporté par le Sénat au projet de loi C-216, Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion (politique canadienne de radiodiffusion) parce que cette Chambre est d'avis qu'il ne rend pas le projet de loi conforme aux objectifs de la Loi sur la radiodiffusion en ce qui concerne les services en français» (1840) Voilà, monsieur le Président, je voula ...[+++]

I move, seconded by the member for Drummond: That the motion be amended by deleting all the words after the word ``That'' and substituting the following: A message be sent to the Senate to inform their Honours that this House rejects the amendment made by the Senate to Bill C-216, An Act to amend the Broadcasting Act (broadcasting policy), because, in the opinion of this House, it does not bring the Bill into conformity with the objectives of the Broadcasting Act with regard to French-language services (1840) That, Mr. Speaker, is the amendment I wished to move, and I will invite my colleagues to continue the debate by pointing out how m ...[+++]


AVIS DE MOTION M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada) donne avis de l'intention de proposer à une séance ultérieure de la Chambre, conformément à l'article 78(3) du Règlement, une motion attribuant un nombre spécifié de jours ou d'heures pour l'étude et la disposition de l'étape de l'étude de l'amendement apporté par le Sénat au projet de loi C-70, Loi modifiant la Loi sur la taxe d'accise, la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouve ...[+++]

NOTICE OF MOTION Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada) gave notice of the intention to move a motion at the next sitting of the House, pursuant to Standing Order 78(3), for the purpose of allotting a specified number of days or hours for the consideration and disposal of the consideration of the Senate amendment stage of Bill C-70, An Act to amend the Excise Tax Act, the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act, the Income Tax Act, the Debt Servicing and Reduction Account Act and related Acts.


Après que le projet de loi a été publié avec les amendements apportés par le Comité permanent de l’industrie, des ressources naturelles, des sciences et de la technologie de la Chambre des communes, le journaliste des affaires du Toronto Star, Tyler Hamilton, a mentionné que les amendements pourraient en fait faire augmenter le nombre d’appels non sollicités reçus en soirée(26). Étant donné que les organismes de bienfaisance sont à l’origine d’un grand nombre de télécommunications non sollicitées, le fait de leur ...[+++]

After the bill was republished with the amendments made by the House of Commons Standing Committee on Industry, Natural Resources, Science and Technology, Toronto Star business journalist Tyler Hamilton observed that the amendments “could actually increase the number of unsolicited phone calls we receive in the evening” (26) Since charities constitute a large number of unsolicited calls, exempting them would give such organizations “a get out of jail free card” (27) According to the Environics “Survey Results on Telemarketing” that is ...[+++]




D'autres ont cherché : amender     apporter des modifications à     modifier     nombre des jours-amende     réviser     nombre d'amendements apportés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'amendements apportés ->

Date index: 2024-01-24
w