Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Créer des menus pour des événements particuliers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Exposition artistique
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Manifeste
Manifeste de cargaison
Manifeste de marchandises
Manifeste des marchandises
Manifeste marchandises
Mettre en œuvre des évènements spéciaux
Organiser des manifestations spéciales
Organiser des évènements spéciaux
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Planifier des manifestations pluridisciplinaires
Planifier des évènements pluridisciplinaires
Programmer des manifestations pluridisciplinaires
Programmer des évènements pluridisciplinaires
Proposer des manifestations spéciales
Ville européenne de la culture
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "nom était manifestement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]


manifeste | manifeste de cargaison | manifeste des marchandises

cargo manifest | goods manifest


planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires

multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

European cultural event [ European city of culture | European Year ]


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

cultural event [ art exhibition | socio-cultural promotion ]


mettre en œuvre des évènements spéciaux | organiser des manifestations spéciales | organiser des évènements spéciaux | proposer des manifestations spéciales

arrange for special events | arranging special events | arrange special events | plan special occasions


manifeste de marchandises | manifeste marchandises

cargo manifest


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

create menus for specific events | create specific-event menus | create event-specific menus | prepare special occasion menus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Tribunal a considéré en l'espèce que l'interdiction absolue de toute relation commerciale entre les deux parties à compter de 2009 était manifestement disproportionnée.

It took the view in the present case that the complete prohibition of all commercial relations between the two parties with effect from 2009 was manifestly disproportionate.


En juillet 2008, il était manifeste que, pour la première fois dans l'histoire de l'Union européenne, un groupe de dix États membres était disposé à actionner le mécanisme de procédure de coopération renforcée pour donner une nouvelle impulsion au règlement "Rome III".

By July 2008 it was clear that a group of ten Member States was prepared for the first time in the history of the European Union to activate the enhanced cooperation mechanism in order to take the Rome III Regulation forward.


D. considérant que, dès la mi-2008, il était manifeste que certains États membres étaient confrontés à des problèmes spécifiques les empêchant d'accepter le règlement proposé; qu'un État membre notamment se refusait à accepter que ses juridictions puissent devoir appliquer, en matière de divorce, une loi étrangère considérée comme plus restrictive que sa propre loi dans ce domaine et qu'il souhaitait continuer à appliquer son droit matériel national à toute demande de divorce portée devant ses juridictions; que, inversement, une grande majorité d'États membres estimait que les règles sur la loi applicable constitu ...[+++]

D. whereas, already by mid-2008, it had become clear that some Member States had specific problems which made it impossible for them to accept the proposed regulation; whereas, in particular, one Member State was unable to accept that its courts might have to apply foreign divorce law, which it regarded as more restrictive than its own divorce law, and wished to continue applying its own substantive law to any divorce sought in its courts; whereas, in contrast, a large majority of Member States considered that rules on applicable law were an essential element of the proposed regulation and that such rules would in s ...[+++]


En outre, un délai de transition limité à deux mois pour la mise en œuvre de l’interdiction était manifestement insuffisant pour permettre raisonnablement aux entreprises concernées de s’adapter aux nouvelles circonstances.

Moreover, a transitional period of only two months for implementing the ban was clearly insufficient to allow the undertakings concerned reasonably to adjust to the new circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Tribunal constate que le montant de départ déterminé par la Commission était manifestement erroné.

The Court finds that the starting amount determined by the Commission was manifestly incorrect.


Le Commissaire Patten a ajouté que: "lorsqu'il a rencontré le président Lahoud et d'autres membres du gouvernement à Beyrouth, au début de février, il était manifeste que les deux parties partageaient la conviction que l'accord d'association doit faire apparaître des avantages concrets pour les populations respectives.

Commissioner Patten added: "When I met President Lahoud in Beirut in early February, as well as members of the government, it was evident that both sides shared the conviction that the Association Agreement must show tangible gains to our respective populations.


Le rapport présenté par ce groupe de haut niveau à la Commission le 18 mars 1997 soulignait que la perspective de la perte des droits à pension complémentaire était manifestement un frein à la mobilité et constituait un obstacle sérieux à l'exercice du droit à la libre circulation, prévu par le traité CE.

The report presented by the panel to the Commission on 18 March 1997 underlined that the prospect of a loss of supplementary pension rights is a clear disincentive to mobility and represents a serious obstacle to the exercise of the right of free movement, as foreseen by the EC Treaty.


En outre, tant à Göteborg qu'à Gênes, il était manifeste que la violence policière visait non pas quelques manifestants excités, mais la grande masse des manifestations "calmes".

And, more to the point, in both Gothenburg and Genoa, the target of police violence was clearly not the few hot-blooded demonstrators, but the huge crowd of "peaceful" demonstrators.


Il faut donc regarder la situation antérieure, qui était manifestement discriminatoire.

It is therefore necessary to look at the previous situation, which was manifestly discriminatory.


L'avant-projet de budget de la Commission pour l'an 2000 était à peine terminé qu'il était manifeste que l'Europe devrait faire des efforts pour réparer les dégâts causés par la guerre dans la région en question et en particulier au Kosovo.

The preliminary proposal of the Commission for the year 2000 budget had scarcely been completed when it became clear that efforts would be required from Europe to repair the damage caused by the conflict in that area and, in particular, in Kosovo.


w