Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des noms à la liste
Déclaration de Vancouver sur les établissements humains
Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver
Marmotte de l'île Vancouver
Nom de session à un caractère
Orchestre de Radio-Canada à Vancouver
Salmonella Vancouver
Sapin de Vancouver
Tube à nom interne

Traduction de «nom à vancouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver [ Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver ]

Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games [ Vancouver 2010 Winter Games ]


Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Qualification Guide [ Guide de qualification des Jeux paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver ]

Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Qualification Guide


Orchestre de Radio-Canada à Vancouver

CBC Vancouver Orchestra


ajouter des noms à la liste

add more names to the list






Déclaration de Vancouver sur les établissements humains

Vancouver Declaration on Human Settlements






nom de session à un caractère

one character session name
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. rappelant que l'OSCE fait partie intégrante de l'architecture euro-atlantique et eurasienne de sécurité, et qu'elle se distingue par une définition globale de la sécurité, incluant les dimensions politico-militaire, économique et environnementale, et humaine, par une grande diversité de pays adhérents, allant de Vancouver à Vladivostok, ainsi que la variété et la flexibilité de ses mécanismes,

A. whereas the OSCE is an integral part of the Euro-Atlantic, Eurasian security architecture and is distinguishable by: its comprehensive concept of security, including political-military, economic and environmental, and human dimensions; its broad membership, uniting countries from Vancouver to Vladivostok; and the variety and flexibility of its mechanisms,


– vu la déclaration du conseil ministériel de l'OSCE sur le processus de Corfou: «Confirmer-réexaminer-redynamiser la sécurité et la coopération de Vancouver à Vladivostok» et la décision n° 1/09 du 2 décembre 2009 concernant l'avancement du processus de Corfou,

– having regard to the OSCE Ministerial Council Declaration on the Corfu Process: ‘Reconfirm-Review-Reinvigorate Security and Cooperation from Vancouver to Vladivostok’ and Decision No 1/09 on furthering the Corfu Process, of 2 December 2009,


— vu la Déclaration de Vancouver sur les établissements humains, proclamée lors de la Conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat I) qui s'est tenue du 31 mai au 11 juin 1976 à Vancouver,

– having regard to the Vancouver Declaration On Human Settlements proclaimed at the UN Conference on Human Settlements (Habitat I) held between 31 May and 11 June 1976 in Vancouver,


— vu la Déclaration de Vancouver sur les établissements humains, proclamée lors de la Conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat I) qui s'est tenue du 31 mai au 11 juin 1976 à Vancouver,

– having regard to the Vancouver Declaration On Human Settlements proclaimed at the UN Conference on Human Settlements (Habitat I) held between 31 May and 11 June 1976 in Vancouver,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la Déclaration de Vancouver sur les établissements humains, proclamée lors de la Conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat I) qui s'est tenue du 31 mai au 11 juin 1976 à Vancouver,

– having regard to the Vancouver Declaration On Human Settlements proclaimed at the UN Conference on Human Settlements (Habitat I) held between 31 May and 11 June 1976 in Vancouver,


Forbes Medi-Tech Inc., 750 West Pender Street, Vancouver BC V6C 2T8, Canada, est destinataire de la présente décision.

This Decision is addressed to Forbes Medi-Tech Inc., 750 West Pender Street, Vancouver BC V6C 2T8, Canada.


Forbes Medi-Tech Inc., 750 West Pender Street, Vancouver BC V6C 2T8, Canada, est destinataire de la présente décision.

This Decision is addressed to Forbes Medi-Tech Inc., 750 West Pender Street, Vancouver BC V6C 2T8, Canada.


Que le comité autorise le président à voyager en son nom à Vancouver et à Calgary, à une date qui sera déterminée plus tard, afin de rencontrer des représentants du Vancouver Sun, du Vancouver Province, du Calgary Sun, du Calgary Herald, et pour rencontrer des officiers à la BFC Esquimalt et des représentants du Centre d'études militaires et stratégiques de l'Université de Calgary et d'autres personnes qui s'intéressent aux travaux du comité et qui sont disponibles; que les activités du président dans ce contexte soient considérées comme un engagement officiel aux fins de la Politique relative à la présence des sénateurs; et que la dép ...[+++]

That the committee authorize the chair to travel on its behalf to Vancouver and Calgary, on a date to be determined later, to meet with representatives of the Vancouver Sun, the Vancouver Province, the Calgary Sun, the Calgary Herald and to meet with officers at CFF Esquimalt and with representatives from University of Calgary's Centre for Military and Strategic Studies and other individuals interested in the committee's work as available; that the chair be considered on ``official business'' for the purpose of the Senators Attendanc ...[+++]


Que le comité autorise le président à se rendre en son nom à Vancouver et Calgary, à une date qui sera déterminée ultérieurement, afin de rencontrer des représentants des journaux Vancouver Sun, Vancouver Province; Calgary Sun; et Calgary Herald; et de rencontrer des officiers de la BFC d'Esquimalt, avec des représentants du Centre for Military and Strategic Studies de l'Université de Calgary et d'autres personnes s'intéressant aux travaux du comité, selon les disponibilités;

That the committee authorize the chair to travel on its behalf to Vancouver and Calgary, on a date to be determined later, to meet with representatives from the Vancouver Sun, the Vancouver Province; the Calgary Sun; the Calgary Herald; and to meet with officers at CFB Esquimalt, with representatives from University of Calgary's Centre for Military and Strategic Studies and other individuals interested in the committee's work as available;


Le sénateur Nolin: Lorsque vous aviserez les commissions, je présume que vous leur direz que le projet de loi C-441 est en suspens et qu'il leur revient de décider si elles veulent proposer de changer le nom West Vancouver Sunshine Coast par West Vancouver Sea to Sky Country—Sunshine Coast.

Senator Nolin: When you inform the commissions, I assume you will tell them that Bill C-441 is suspended and that it is up to them to decide whether they want to propose to change the name West Vancouver Sunshine Coast to West Vancouver Sea to Sky Country—Sunshine Coast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom à vancouver ->

Date index: 2023-11-08
w