Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alias
Code d'identification
Code d'usager
Code d'utilisateur
Code usager
Code utilisateur
Dénomination sociale
Extension de nom de fichier
Extension du nom de fichier
ID utilisateur
Identificateur d'utilisateur
Login de connexion
Minéralocorticoïde
Nom UPN
Nom commercial
Nom corporatif
Nom d'accès absolu
Nom d'accès complet
Nom d'emprunt
Nom d'ensemble des hormones corticosurrénales
Nom d'entreprise
Nom d'extension
Nom d'un domaine d'Administration
Nom d'unité
Nom d'usager
Nom d'utilisateur
Nom de chemin absolu
Nom de chemin complet
Nom de compagnie
Nom de domaine d'administration
Nom de domaine public
Nom de périphérique
Nom du périphérique
Nom d´utilisateur principal
Nom usager
Nom utilisateur
Raison sociale
Spécification de fichier
Suffixe de nom de fichier
Suffixe du nom de fichier
User Principal Name

Vertaling van "nom d’une religion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nom d'utilisateur | code d'utilisateur | code d'identification | nom utilisateur | code utilisateur | identificateur d'utilisateur | ID utilisateur | nom d'usager | nom usager | code d'usager | code usager | login de connexion

user name | username | user identifier | user ID | login name | logon name | login ID | logon ID | user identification code | personal identifier | connection login


nom de chemin absolu [ nom d'accès absolu | nom d'accès complet | nom de chemin complet ]

absolute pathname [ absolute path name | full pathname | full path name ]


nom d'un domaine d'Administration [ nom de domaine d'administration | nom de domaine public ]

administration domain name


extension du nom de fichier [ extension de nom de fichier | suffixe du nom de fichier | suffixe de nom de fichier | nom d'extension | spécification de fichier ]

file name extension [ filename extension ]


nom d'entreprise | nom de compagnie | dénomination sociale | raison sociale | nom commercial | nom corporatif

company name | firm name | corporate name | business name | partnership name


nom de périphérique | nom du périphérique | nom d'unité

device name


nom d´utilisateur principal | nom UPN | User Principal Name

User Principal Name [ UPN ]






minéralocorticoïde (a et sm) | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales

mineralocorticoid | hormones
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 10 de cette charte reconnaît le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion; l’article 21 exclut toute discrimination, y compris la discrimination fondée sur la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et l’article 26 reconnaît le droit des personnes handicapées à bénéficier de mesures visant à assurer leur autonomie.

Article 10 of the Charter recognises the right to freedom of thought, conscience and religion; Article 21 prohibits discrimination, including on grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation; and Article 26 acknowledges the right of persons with disabilities to benefit from measures designed to ensure their independence.


Le gouvernement devrait être en mesure de mettre fin aux activités abominables des personnes qui encouragent le terrorisme au nom de la religion, peu importe qu'il s'agisse de catholicisme, d'islamisme, d'hindouisme, de sikhisme ou de toute autre religion.

The government has to and should be able to stop the heinous activities of those promoting terrorism in the name of religion. It matters not whether the religion is Christianity, Islam, Hinduism, Sikh or other.


considérant que la liberté de religion ou de conviction est réprimée et que de nombreuses minorités religieuses sont victimes de graves persécutions, notamment les membres de l'Église catholique et de religions non reconnues, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, plusieurs Églises protestantes et les membres de la minorité ethno-religieuse des Montagnards, comme l'a relevé le rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction lors de sa visite au Viêt Nam.

whereas freedom of religion or belief is repressed and many religious minorities suffer from severe religious persecution, including members of the Catholic Church and non-recognised religions such as the Unified Buddhist Church of Vietnam, several Protestant churches and members of the ethno-religious Montagnard minority, as observed by the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief during his visit to Vietnam.


demande aux autorités de mettre fin aux persécutions religieuses et de modifier leur législation sur le statut des communautés religieuses afin de rétablir le statut juridique des religions non reconnues; demande au Viêt Nam de retirer la cinquième version de la loi sur la croyance et la religion, qui fait actuellement l'objet d'un débat à l'Assemblée nationale, et de préparer un nouveau projet qui soit conforme aux obligations que le Viêt Nam doit remplir au titre de l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; réclame la libération des chefs religieux, y compris du pasteur Nguyễn Công Chính, de Trần Th ...[+++]

Calls on the authorities to put an end to religious persecution and to amend their legislation on the status of religious communities in order to re-establish the legal status of non-recognised religions; calls on Vietnam to withdraw the fifth draft of the Law on Belief and Religion, which is currently under debate in the National Assembly, and to prepare a new draft that conforms to Vietnam’s obligations under Article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights; calls for the release of religious leaders, includi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se déclare préoccupé par l'examen, par l'Assemblée nationale, d'une loi sur les associations et d'une loi sur la croyance et la religion qui sont incompatibles avec les normes internationales en matière de liberté d'association et de liberté de religion ou de conviction.

Expresses concerns at the consideration by the National Assembly of a Law on Associations and a Law on Belief and Religion which are incompatible with international norms of freedom of association and freedom of religion or belief.


Ils se sont réunis à Assise, en Italie, pendant deux jours. Aux termes de cette seule et unique conférence réunissant les grandes religions du monde, le Pape a réussi à obtenir de ces dirigeants une déclaration finale selon laquelle aucune religion ne demande à ses adeptes de tuer d'autres êtres humains au nom de la religion.

They sat in Assisi, Italy, for two days and at the end of that one and only conference where the world's great religions were brought together, the Pope was able to extract the concluding statement from the leaders that no religion calls upon people to kill other human beings in the name of religion.


Au Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, j'ai demandé à Mme Buckingham si le projet de loi servait une fin lorsque quelqu'un peut déformer les messages de religions données et prendre les armes au nom de la religion, rendant ainsi cela légitime.

In the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, I questioned Ms. Buckingham on whether Bill C-250 served a purpose when someone could misconstrue the messages of particular religions and take up arms in the name of religion, thereby making it legitimate.


De la même façon, l'histoire est pleine d'actions scandaleuses commises au nom de diverses religions, ou au nom du peuple de tel ou tel territoire, alors que l'autorité invoquée n'a eu rien ou peu à faire avec le mal qui a été perpétré en son nom.

Similarly, history is full of outrageous act committed in the name of various religions, or in the name of the people of a territory or another, while the authority named had very little to do, if any, with the harm that was done in its name.


De la même façon, l'histoire est pleine d'actions scandaleuses commises au nom de diverses religions, ou au nom du peuple de tel ou tel territoire, alors que l'autorité invoquée n'a eu rien ou peu à faire avec le mal qui a été perpétré en son nom.

Similarly, history is full of outrageous acts committed in the name of various religions or in the name of the people of one territory or another, while the authority named had very little to do, if anything, with the harm that was done in its name.


2. Les États membres peuvent maintenir dans leur législation nationale en vigueur à la date d'adoption de la présente directive ou prévoir dans une législation future reprenant des pratiques nationales existant à la date d'adoption de la présente directive des dispositions en vertu desquelles, dans le cas des activités professionnelles d'églises et d'autres organisations publiques ou privées dont l'éthique est fondée sur la religion ou les convictions, une différence de traitement fondée sur la religion ou les convictions d'une personne ne constitue pas une discrimination lorsque, par la nature de ces activités ou par le contexte dans le ...[+++]

2. Member States may maintain national legislation in force at the date of adoption of this Directive or provide for future legislation incorporating national practices existing at the date of adoption of this Directive pursuant to which, in the case of occupational activities within churches and other public or private organisations the ethos of which is based on religion or belief, a difference of treatment based on a person's religion or belief shall not constitute discrimination where, by reason of the nature of these activities or of the context in which they are carried out, a person's religion or belief constitute a genuine, legit ...[+++]


w