Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nom du sénateur sibbeston voulait " (Frans → Engels) :

Dans le second cas, une motion inscrite au nom du sénateur Sibbeston voulait qu'un rapport du Comité permanent des peuples autochtones, qui avait aussi été déposé durant la deuxième session de la 37 législature, mais qui n'avait pas été adopté à ce moment-là, soit adopté maintenant et que le Sénat demande au gouvernement de fournir une réponse à ce rapport.

In the second instance, a motion stands in the name of Senator Sibbeston that a report from the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples, which was also tabled during the course of the second session of the Thirty-seventh Parliament, but was not adopted at the time, be adopted now and that a response from the government be requested.


Son Honneur le Président pro tempore: Il est entendu, honorables sénateurs, que ce débat est reporté au nom du sénateur Sibbeston.

The Hon. the Speaker pro tempore: It is understood, honourable senators, that this order will stand in the name of Senator Sibbeston.


(Sur la motion du sénateur Banks, au nom du sénateur Sibbeston, le débat est ajourné).

On motion of Senator Banks, for Senator Sibbeston, debate adjourned.


Dans le second cas, une motion inscrite au nom du sénateur Sibbeston voulait qu'un rapport du Comité permanent des peuples autochtones, qui avait aussi été déposé durant la deuxième session de la 37législature mais qui n'avait pas été adopté à ce moment-là, soit adopté maintenant et que le Sénat demande au gouvernement de fournir une réponse à ce rapport.

In the second instance, a motion stands in the name of Senator Sibbeston that a report from the Standing Committee on Aboriginal Peoples, which was also tabled during the 2 Session of the 37 Parliament, but was not adopted at the time, be adopted now and that a response from the Government be requested.


Dans le cas de la motion inscrite au nom du sénateur Sibbeston, le sénateur Corbin a déclaré, et je cite, que « c'est encore pire » étant donné que le rapport n'avait même pas été adopté durant la session précédente.

In the case of the motion of Senator Sibbeston, Senator Corbin pointed out that, in his words " we are faced here with.an even greater sin'', since the report had not even been adopted in the previous session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom du sénateur sibbeston voulait ->

Date index: 2021-03-18
w