Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CITELEC
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Cités-santé
Cœur de la ville
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Projet Villes-Santé
Projet des Villes-Santé
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Relations de continuité entre ville et campagne
Relations ville-campagne
Urbanisme
Ville
Ville hôte
Ville hôtesse
Ville jumelée
Ville moyenne
Ville-hôte
Ville-hôtesse
Villes jumelles
Villes-santé
Zone d'affaires centrale

Vertaling van "nom de villes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Association of European cities interested in the use of electric road vehicles | CITELEC [Abbr.]


relations de continuité entre ville et campagne | relations ville-campagne

urban continuum




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


définir des concepts pour rendre une ville attractive

define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing


centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]


ville hôte [ ville-hôte | ville hôtesse | ville-hôtesse ]

host city


Villes-santé [ projet des Villes-Santé | projet Villes-Santé | Cités-santé ]

Healthy Cities [ Healthy Cities Project ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'audit Urban II, actuellement disponible pour 189 villes de l'Union européenne des Quinze (65 dans le pentagone et 124 dans les régions périphériques), permet d'analyser trois sortes de disparité : celles entre les villes du centre et de la périphérie, entre les grandes villes et les villes moyennes et entre les zones situées en centre-ville.

The Urban II Audit, available at present for 189 cities in the EU15 (65 in the central pentagon and 124 in peripheral areas), enables three kinds of disparity to be analysed -- those between cities in the centre and periphery, between large and medium-sized cities and between inner city areas.


Villes culturelles et créatives en tête: par rapport à d'autres villes présentant une population de taille similaire, Paris, Copenhague, Édimbourg et Eindhoven surclassent leurs homologues; Culture, créativité et prospérité: la culture et la créativité contribuent à de meilleurs taux de croissance économique et sont essentielles pour les villes à faibles revenus; Tout n'est pas une question de taille: la taille d'une ville ne détermine pas sa performance en matière de culture et de créativité, sachant qu'en moyenne, les villes de petite taille et de taille moyenne obtiennent des résultats relativement bons par rapport à leurs consœurs de plus grande taille; Les capitales se c ...[+++]

Leading cultural and creative cities: compared to other cities with a similar population, Paris, Copenhagen, Edinburgh and Eindhoven perform better than their counterparts; Cultural, creativity and prosperity: culture and creativity contribute to higher economic growth rates, and are crucial for low-income cities; Size is not everything: the size of a city does not determine its performance in culture and creativity, as on average small and medium-sized cities score relatively well compared to larger ones; Capitals fly high but not highest: even if capitals are often in the lead, they are outperformed in Austria, Belgium, Italy, Germa ...[+++]


Les noms entre parenthèses qui suivent les noms des villes et des villages sont les noms de comtés de recensement fédéral où les villes et villages sont situés.

Names shown in brackets after cities and villages are the names of the Federal Census counties where those cities and villages are located.


Steinbach, qui est le plus gros centre urbain de ma circonscription, est connue sous le nom de ville de l'automobile en raison du nombre de concessionnaires automobiles qui y sont installés.

Steinbach, which is the largest urban centre in my riding, is known as the automobile city because of the number of automobile dealerships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis particulièrement désolée de voir qu'on va changer le nom de Ville-Marie, qui est le cœur historique de Montréal, l'endroit où la ville a été fondée.

I'm particularly distressed to see the change in Ville-Marie, which is the core historical name of Montreal — Ville-Marie is where it was all founded.


J'aimerais qu'elle nous dise si, selon elle, les députés ne devraient pas trop se préoccuper du nom de leur circonscription et du fait que certains facteurs géographiques, noms de ville et autres considérations du genre peuvent en faire partie ou non.

I would like her comments about that, that maybe members of Parliament shouldn't be so concerned about what the name of their riding is and whether certain geographical factors, town names or that sort of thing are included with it.


dans le district (powiat) de Bielsk Podlaski, les communes (gminy) de Brańsk avec la ville de Brańsk, de Boćki, de Rudka et de Wyszki, la partie de la commune (gmina) de Bielsk Podlaski située à l'ouest de la ligne formée par la route no 19 (allant vers le nord à partir de la ville de Bielsk Podlaski) et prolongée par la limite orientale de la ville de Bielsk Podlaski et la route no 66 (allant vers le sud à partir de la ville de Bielsk Podlaski), la ville de Bielsk Podlaski, la partie de la commune (gmina) d'Orla située à l'ouest de l ...[+++]

the gminy of Brańsk with the city of Brańsk, Boćki, Rudka, Wyszki, the part of the gmina of Bielsk Podlaski located to the west of the line created by road number 19 (going northwards from the city of Bielsk Podlaski) and prolonged by the eastern border of the city of Bielsk Podlaski and road number 66 (going southwards from the city of Bielsk Podlaski), the city of Bielsk Podlaski, the part of the gmina of Orla located to the west of road number 66, in the powiat bielski,


dans le district (powiat) de Bielsk Podlaski, les communes (gminy) de Brańsk avec la ville de Brańsk, de Boćki, de Rudka et de Wyszki, la partie de la commune (gmina) de Bielsk Podlaski située à l'ouest de la ligne formée par la route no 19 (allant vers le nord à partir de la ville de Bielsk Podlaski) et prolongée par la limite orientale de la ville de Bielsk Podlaski et la route no 66 (allant vers le sud à partir de la ville de Bielsk Podlaski), la ville de Bielsk Podlaski, la partie de la commune (gmina) d'Orla située à l'ouest de l ...[+++]

the gminy of Brańsk with the city of Brańsk, Boćki, Rudka, Wyszki, the part of the gmina of Bielsk Podlaski located to the West of the line created by road number 19 (going northwards from the city of Bielsk Podlaski) and prolonged by the eastern border of the city of Bielsk Podlaski and road number 66 (going southwards from the city of Bielsk Podlaski), the city of Bielsk Podlaski, the part of the gmina of Orla located to the West of road number 66, in the powiat bielski,


dans le district (powiat) de Bielsk Podlaski, les communes (gminy) de Brańsk avec la ville de Brańsk, de Boćki, de Rudka et de Wyszki, la partie de la commune (gmina) de Bielsk Podlaski située à l'ouest de la ligne formée par la route no 19 (allant vers le nord à partir de la ville de Bielsk Podlaski) et prolongée par la limite orientale de la ville de Bielsk Podlaski et la route no 66 (allant vers le sud à partir de la ville de Bielsk Podlaski), la ville de Bielsk Podlaski, la partie de la commune (gmina) d'Orla située à l'ouest de l ...[+++]

the gminy of Brańsk with the city of Brańsk, Boćki, Rudka, Wyszki, the part of the gmina of Bielsk Podlaski located to the West of the line created by road number 19 (going northwards from the city of Bielsk Podlaski) and prolonged by the eastern border of the city of Bielsk Podlaski and road number 66 (going southwards from the city of Bielsk Podlaski), the city of Bielsk Podlaski, the part of the gmina of Orla located to the West of road number 66, in the powiat bielski,the powiat M. Białystok,


Cela s'explique par la fusion des deux villes et du fait que les gens préfèrent un nom de ville plutôt que l'autre.

This is due to the amalgamation of the two and people preferring to be tied to the old name as opposed to the new one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom de villes ->

Date index: 2022-06-08
w