Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Confidence conjugale
Conseiller conjugal
Conseiller conjugal et familial
Conseillère conjugale
Nom de relation conjugale
Privilège conjugal
Privilège des communications conjugales
Privilège des confidences conjugales
Relation conjugale
Relations conjugales
Secret conjugal
Secret des communications entre époux
Thérapie conjugale
Thérapie familiale

Traduction de «nom de relation conjugale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nom de relation conjugale

conjugal relationship surname


relations conjugales

marital relationships | marital relations






conseiller conjugal | conseillère conjugale | conseiller conjugal et familial | conseiller conjugal/conseillère conjugale

family counsellor | marriage guidance worker | marriage counsellor | relationship coach


privilège des communications conjugales | privilège des confidences conjugales | secret des communications entre époux

marital communications privilege


privilège conjugal | privilège des communications conjugales | privilège des confidences conjugales | secret conjugal

marital privilege | privilege relating to marriage | spousal privilege


thérapie conjugale | thérapie familiale

family assistance | therapeutic process for families and couples | family mentoring | family therapy


confidence conjugale

marital communication | matrimonial communication


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

international development officer | international relations director | international manager | international relations officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L’évolution des structures familiales, caractérisée par la rupture des relations conjugales, la monoparentalité et l’affaiblissement des liens avec la famille élargie suscite de nouvelles préoccupations en ce qui concerne l’équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et les responsabilités familiales.

- Changing family patterns including marital break ups, single parenthood and the weakening bonds of the extended family raise new issues of work/life balance and care responsibilities.


Personnellement, je regrette réellement que l’on n’ait pas donné à ce mot une signification plus générale, parce qu’il n’appartient pas vraiment au gouvernement de vérifier si un partenariat implique une relation conjugale ou non.

I personally do regret that the word has not been given a more general meaning, because it is not really up to the government to check whether a partnership entails a marriage relationship or otherwise.


La raison en est que nos amis du PPE ont laissé jusqu’à présent subsister l’incertitude quant à leur volonté d’appliquer ce principe de la reconnaissance mutuelle dans son sens le plus large, c’est-à-dire en incluant les relations, les relations conjugales, les relations non conjugales entre personnes du même sexe dans les pays où la législation l’autorise.

The reason for this is that our friends in the Group of the European People's Party have not been able to agree whether they are indeed willing to apply this principle of mutual recognition across the board, in other words including relationships, marriage relationships and non-marriage relationships between persons of the same sex from those countries where they are legally permitted.


Le président en exercice du Conseil est-il à tout le moins prêt à transmettre à ses collègues du ministère de l’intérieur ma requête, qui vise à accorder une amnistie à ces couples, du moins lorsqu’il est admis qu’il existe une véritable relation durable, et qui vise à lever l’exigence de se rendre dans le pays d’origine afin de formuler une demande de résidence conjugale?

Would the President-in-Office be prepared at least to convey to his Home Office colleagues my request that an amnesty be granted to such couples, at least where it is recognised that there is a genuine and subsisting relationship, and that the requirement to travel to the country of origin in order to apply for spousal residence be waived?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d’espèce, où les conjoints sont de nationalités différentes, les juridictions italiennes appliqueraient le droit de l'État «sur le territoire duquel la vie conjugale s’est principalement déroulée».

In the present case where the spouses are of different nationalities, the Italian courts would apply the law of the State “where the marriage has been principally based”.


Cet ajout au point b) précise que le régime des biens dans une relation matrimoniale n'est pas le seul à être exclu du champ d'application matériel du règlement; celui d'une relation juridique apparentée (communauté de vie extra-conjugale, par exemple) l'est aussi.

The amendment to point b) makes it clear that not only marital property regime questions, but also property regime questions in connection with similar relationships in law (e.g. extra-marital cohabitation) are excluded from the substantive scope of the regulation.


Selon les assertions contenues dans ladite plainte, le délit aurait été commis le 12 mars 2001, dans le cadre de la déposition faite par M. Korakas devant le Tribunal de première instance d'Athènes dans l'affaire relative à une demande ‑ formulée par l'épouse du plaignant, dont il est séparé et avec laquelle M. Korakas aurait entretenu des relations extra-conjugales ‑ de versement d'une pension alimentaire pour ses enfants mineurs.

This is alleged to have taken place on 12 March 2001 during Mr Korakas's deposition before the Court of the First Instance of Athens in an action, brought by the plaintiff's estranged wife, with whom Mr Korakas is alleged to have had extra-marital relations, concerning the payment of a monthly allowance to his dependant children.


b) lorsque le regroupant et les membres de sa famille n'entretiennent pas ou plus une vie conjugale ou familiale effective;

(b) where the sponsor and his/her family member(s) do not or no longer live in a real marital or family relationship;


Les défis mentionnés visent l'inégalité face au chômage, en matière de situation familiale, sous l'angle ethnique ou des violences conjugales.

The challenges mentioned include inequality in the unemployment field, family situations, ethnicity and spousal violence.


(13) L'un des risques à prendre en compte dans le cadre de la protection des enfants communs dans les situations de crise conjugale est que l'un des parents emmène l'enfant dans un autre pays.

(13) One of the risks to be considered in relation to the protection of the children of both spouses in a marital crisis is that one of the parents will take the child to another country.


w