Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En mon nom personnel
En mon nom personnel et au nom du gouvernement
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
MON
Mode opératoire normalisé
NMSP
Nom de conférence
Nom de groupe
Nom de groupe de discussion
Nom de groupe de nouvelles
Nouveau parti de l'Etat mon
Organe de coopération judiciaire et policière
Parlant en mon nom
Personne ne sait mon nom
Procédures opératoires standard
à mon humble avis

Vertaling van "nom de mon groupe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parlant en mon nom | en mon nom personnel

speaking for myself


en mon nom personnel et au nom du gouvernement

in my own name and on behalf of the government


Nouveau parti de l'Etat mon | NMSP [Abbr.]

New Mon State Party | NMSP [Abbr.]


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]


mode opératoire normalisé | procédures opératoires standard | MON [Abbr.]

Standard Operating Procedure | SOP [Abbr.]


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]




Comment puis-je... Faire immatriculer de nouveau un aéronef canadien à mon nom?

How Do I... Re-register an Aircraft in My Name?


nom de groupe de nouvelles | nom de conférence | nom de groupe de discussion

newsgroup name | newsgroup title


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interviennent Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Charles Tannock, au nom du groupe ECR, Dita Charanzová, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, Jean-Luc Schaffhauser, au nom du groupe ENF, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo et José Inácio Faria.

The following spoke: Ramón Jáuregui Atondo, on behalf of the SD Group, Charles Tannock, on behalf of the ECR Group, Dita Charanzová, on behalf of the ALDE Group, Javier Couso Permuy, on behalf of the GUE/NGL Group, Ernest Urtasun, on behalf of the Verts/ALE Group, Jean-Luc Schaffhauser, on behalf of the ENF Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo and José Inácio Faria.


Interviennent Enrique Guerrero Salom (rapporteur pour avis de la commission DEVE), Luis de Grandes Pascual, au nom du groupe PPE, Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Kosma Złotowski, au nom du groupe ECR, Renate Weber, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho et Laima Liucija Andrikienė.

The following spoke: Enrique Guerrero Salom (rapporteur for the opinion of the DEVE Committee), Luis de Grandes Pascual, on behalf of the PPE Group, Ramón Jáuregui Atondo, on behalf of the SD Group, Kosma Złotowski, on behalf of the ECR Group, Renate Weber, on behalf of the ALDE Group, Javier Couso Permuy, on behalf of the GUE/NGL Group, Ernest Urtasun, on behalf of the Verts/ALE Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho and Laima Liucija Andrikienė.


Interviennent Clara Eugenia Aguilera García (rapporteure pour avis de la commission AGRI), Gabriel Mato, au nom du groupe PPE, Francisco Assis, au nom du groupe SD, Dita Charanzová, au nom du groupe ALDE, Eleonora Forenza, au nom du groupe GUE/NGL, William (The Earl of) Dartmouth, au nom du groupe EFDD, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz et Francisco José Millán Mon.

The following spoke: Clara Eugenia Aguilera García (rapporteur for the opinion of the AGRI Committee), Gabriel Mato, on behalf of the PPE Group, Francisco Assis, on behalf of the SD Group, Dita Charanzová, on behalf of the ALDE Group, Eleonora Forenza, on behalf of the GUE/NGL Group, William (The Earl of) Dartmouth, on behalf of the EFDD Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz and Francisco José Millán Mon.


Et j'essaierai de convaincre le président de mon groupe parlementaire de me suivre dans cette ambition, qui ajoute de la démocratie et de la clarté à l'Europe.

I will seek to convince the President of my parliamentary Group to follow me in this ambition which will bring Europe democracy and clarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, au nom de mon groupe parlementaire, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui dans le débat sur la motion suivante, présentée par le Bloc québécois, dont voici le texte:

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to speak on behalf of my caucus today on the Bloc motion, which I will read for the record:


Voici une définition pratique du terrorisme que je propose au nom de mon client: un acte terroriste est un acte commis par un individu ou un groupe armé contre un civil ou un groupe non armé pour des motifs politiques, économiques, raciaux ou religieux, y compris le terrorisme d'État.

Here's a working definition of terrorism that I propose on behalf of my client: a terrorist act is any act by an armed individual or group against an unarmed individual civilian or group for political, economic, racial, or religious reasons, including state terrorism.


Toute somme payée pour mon compte en vue ou à l'occasion de mon rapatriement et de celui des membres de ma famille qui m'accompagnent, qui ne peut pas être déterminée au moment où je signe le présent engagement de remboursement.

All sums on my account for the purpose of, or in connection with, the repatriation of myself and the members of my family accompanying me which cannot be determined at the time this undertaking to repay is signed by me.


J'espère que cette Chambre pourra faire tout ce qui est en son pouvoir pour qu'on puisse permettre que Argenteuil—Papineau—Mirabel au Québec ait les mêmes droits que Glengarry—Prescott—Russell, mon comté voisin, de l'autre côté de la rivière des Outaouais, qui lui garde le droit de conserver trois noms alors que mon comté a seulement deux noms (1050) [Traduction] M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, au nom de mon parti, j'aimerais faire quelques observations sur le projet de loi qui nous ...[+++]

I hope that this House will do everything in its power to ensure that Argenteuil—Papineau—Mirabel in Quebec will have the same rights as Glengarry—Prescott—Russell, the neighbouring riding on the opposite side of the Outaouais river, which is entitled to keep three names while my riding has just two (1050) [English] Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, on behalf of our party, I want to put a few comments on the record about the bill before us.


M. Philippe Paré (Louis-Hébert): Monsieur le Président, au nom de mon collègue de Charlesbourg, en mon nom personnel et au nom de tous les Québécois et Québécoises, je voudrais souligner la performance exceptionnelle de Myriam Bédard aux Jeux olympiques de Lillehammer.

Mr. Philippe Paré (Louis-Hébert): Mr. Speaker, speaking on behalf of my colleague from Charlesbourg, on my own behalf and on behalf of all Quebecers, I wish to draw the attention of the House to the exceptional performance of Myriam Bédard at the Winter Olympics in Lillehammer.


Au nom de mon parti, j'ai recommandé une série d'amendements, dont deux font partie du groupe à l'étude. Ces amendements aideront à améliorer le Régime de pensions du Canada pour le rendre plus transparent.

On behalf of my party I have recommended a whole series of amendments, two of them in this particular group, which will help improve the Canada pension plan to make it more transparent, to make it more accountable.


w