Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nom de mes concitoyens " (Frans → Engels) :

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, au nom de mes concitoyens et concitoyennes de la circonscription de Québec qui croient sincèrement à l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi qu'à la justice, j'ai l'honneur de déposer une pétition de 840 noms exigeant du gouvernement qu'il retire sa requête d'appel dans la cause de l'équité salariale au sein de la fonction publique et qu'il respecte le jugement du tribunal l'obligeant à payer l'équité salariale à ses employés.

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, on behalf of the people in my riding of Québec, who believe sincerely in equality between men and women and in justice, I have the honour to table a petition signed by 840 people and demanding that the federal government withdraw its appeal against the public service pay equity decision and give effect to the court ruling that it ensure pay equity for its employees.


Monsieur le Président, j'ai l'honneur de me lever à la Chambre au nom de mes concitoyens de Pontiac pour appuyer la motion de l'opposition de mon honorable collègue, qui fait un excellent travail quant à la protection de la vie privée des Canadiens dans l'ère numérique.

Mr. Speaker, I have the honour of rising in the House on behalf of the people of Pontiac to support the opposition motion moved by my hon. colleague, who does an excellent job when it comes to protecting the privacy of Canadians in the digital age.


Monsieur le Président, aujourd'hui, c'est avec le coeur lourd que je me lève pour parler au nom de mes concitoyens afin d'honorer un héros qui s'est éteint en servant notre région avec courage et passion.

Mr. Speaker, it is with a heavy heart that I rise today to speak on behalf of my constituents to honour a hero who died while serving our region with courage and passion.


Monsieur le Président, c'est un honneur et un privilège de me lever à la Chambre aujourd'hui et de parler au nom de mes concitoyens de LaSalle—Émard sur le projet de loi C-31.

Mr. Speaker, it is an honour and a privilege to rise in the House today and speak to Bill C-31 on behalf of the people of LaSalle—Émard.


Personnellement, au nom de toute une coalition du Bas-Saint-Laurent, au nom de mes concitoyens et concitoyennes, j'ai dénoncé et critiqué cela, et je vais continuer de le faire.

Personally, on behalf of a whole coalition from the Bas-Saint-Laurent, on behalf of my fellow citizens, I have denounced this and criticized it, and I will continue to do so.


Nos concitoyens souhaitent que l'Union européenne devienne plus efficace non seulement dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, mais aussi dans la gestion des flux migratoires et le contrôle des frontières extérieures.

European citizens want the EU to be more effective in particular in the fight against organised crime and terrorism, but also in management of migration flows and control of external borders.


La Commission considère que la pleine mise en œuvre des traités actuels permettrait d’améliorer l’ efficacité et la cohérence dans les domaines où la valeur ajoutée de l'action au niveau de l'Union européenne est largement reconnue et explicitement réclamée par nos concitoyens qui, ainsi que l’ont confirmé les résultats du dernier sondage Eurobaromètre, demandent davantage de protection et de sécurité.

The Commission considers that fully implementing the current Treaties would allow for further efficiency and coherence in areas where the added value of action at EU level is widely recognised and expressly requested by our citizens that, as recently confirmed by the results of the last Euro barometer, ask for more protection and security.


Les politiques en matière de justice, de liberté et de sécurité préoccupent au plus haut point nos concitoyens , comme l’ont récemment montré les débats menés dans le cadre du Plan D (comme démocratie, dialogue et débat) ainsi que les sondages d'opinion.

Freedom, Security and Justice policies are of real concern and relevance for our fellow citizens , as recently shown by the debates under Plan D (for democracy, dialogue and debate) and supported by opinion polls.


Les défis qui se posent aujourd'hui à notre société provoquent un sentiment d’incertitude et de pessimisme chez certains de nos concitoyens.

The challenges facing our society today provoke a sense of uncertainty and pessimism in some of our citizens.


Le débat public a récemment montré que la croissance et l’emploi étaient d’une importance cruciale pour nos concitoyens.

Recent public debate has shown them to be of immense importance to our citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom de mes concitoyens ->

Date index: 2023-12-05
w