Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Cépage noble
Encépagement noble
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Most Noble Order of the Garter
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Op NOBLE EAGLE
Opération NOBLE EAGLE
Ordre de la jarretière
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Sélection de grains nobles
Très noble ordre de la jarretière
Vin botrytisé
Vin de pourriture noble
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «nobles que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


sélection de grains nobles | vin de pourriture noble | vin botrytisé

botrytised wine | botrytized wine | botrytis wine | botrytis-affected wine


opération NOBLE EAGLE [ Op NOBLE EAGLE ]

Operation NOBLE EAGLE [ Op NOBLE EAGLE ]




Most Noble Order of the Garter [ très noble ordre de la jarretière | ordre de la jarretière ]

Most Noble Order of the Garter [ Order of the Garter ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


sélection de grains nobles

Beerenauslese | selected harvest of berries | late harvest wine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Aujourd'hui, nous sommes unis pour défendre une noble cause.

"Today, we stand united for the right cause.


"Nous n'allons pas arrêter notre vol vers l'avenir", a dit le président Juncker indiquant que la Commission continuera sur la voie qu'elle a entamée avec l'accord de ce Parlement, notamment pour qu'il y ait en Europe moins de bureaucratie "une place noble pour l'Europe sociale", un pacte de stabilité appliqué avec sagesse, une Union de l'énergie, une Europe numérique.

'We will not halt our journey into the future', said President Juncker, indicating that the Commission would continue along the route on which it had embarked in agreement with the Parliament, in particular towards less bureaucracy in Europe, 'a leading place for social Europe', a Stability Pact applied wisely, an energy Union, a digital Europe.


Nous sommes résolus à soutenir la Colombie, un partenaire proche de l'Union doublé d'un allié, dans sa noble quête d'une paix durable et permanente et de nouvelles perspectives pour l'ensemble des Colombiens».

We are determined to stand by Colombia, a close partner and ally, in its noble pursuit of bringing durable and lasting peace as well new opportunities to all Colombians".


Ce sont sur ces élans nobles dont sont capables les Européens que nous devons construire notre avenir, nous le devons à chacune des victimes de ces attentats.

We must build our future on these noble ideals which we Europeans hold dear. We owe it to each of the victims of these attacks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seule la coopération nous permettra d’obtenir des résultats. INTERPOL poursuivra son travail en menant des actions répressives à l’échelle internationale pour faire face à ce problème qui touche toutes les régions du monde», a déclaré Ronald K. Noble, le secrétaire général d’INTERPOL.

Results can only be achieved through cooperation, and INTERPOL will continue its work in providing a global law enforcement response to this problem which affects every region of the world,” said INTERPOL Secretary General Ronald K. Noble.


« Est-ce donc cela qui nous attend quand nous cherchons à être élus et que nous nous jetons dans l'arène en disant ‹ Je veux être parlementaire parce que c'est une vocation noble ›? » C'est une vocation noble que de représenter nos électeurs au Parlement, d'être en mesure d'exprimer leurs voix devant la nation.

“Is that what you get, if you run for Parliament, if you put yourself on the line and say, 'I want to be a parliamentarian because that's a noble calling'?” It's a noble calling to represent your people in Parliament, to be able to express your voice in the Parliament of your nation.


Voilà une noble ambition, certes digne des héritiers d'une riche civilisation, mais dont la réalisation nous a échappé à maintes reprises au cours de notre histoire.

This is a noble ambition worthy of the inheritors of a rich civilisation, but it is one that has often eluded us at various times in our history.


Sur cette question, je crois cependant que nous devons faire le distinguo, parmi les citoyens qui viennent visiter l'Europe, entre les citoyens nobles - et la baronne Ludford est noble, donc qui peut comprendre mieux qu'elle que la noblesse doit se voir primée ? -, comme le sont les citoyens honnêtes, et les citoyens non nobles.

In this regard, however, I feel we should distinguish between citizens who come to visit Europe with honest, noble intentions – Baroness Ludford belongs to the nobility so she, better than anyone, can understand that nobility must be valued – and the honest citizen is noble, and citizens with ignoble intentions.


Cruciale parce qu'elle doit préparer l'Union européenne à la plus grande tâche qui nous attend: la noble tâche consistant à réunifier l'Europe.

Crucial because it has to equip the European Union for the greatest task facing us: the noble task of re-uniting Europe.


Honorables sénateurs, lorsque nous avons accepté de siéger dans cette Chambre, nous avons accepté en même temps d'être fidèles aux nobles devoirs qui nous étaient confiés: notre devoir envers l'institution du Sénat, que nous avons la responsabilité de rendre efficace et pertinente, notre devoir envers nos partis politiques respectifs, qui sont le véhicule primordial de notre action et de notre engagement publics. Mais, surtout, nous avons accepté notre devoir envers la Constitution de ce pays, qui nous confère de grandes responsabilit ...[+++]

Honourable senators, when we agreed to sit in this chamber, we also agreed to be true to the noble duties we were given: our duty to the Senate as an institution, which we have a responsibility to make effective and relevant; our duty to our respective political parties, which are the primary vehicles of our action and our public commitment; but the most important duty we have accepted is our duty to the Constitution of this country, which gives us weighty responsibilities vis-à-vis the people of the regions we represent and the Canadian public generally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nobles que nous ->

Date index: 2024-12-09
w