Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Traduction de «noble cause elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

the listed maternal conditions only when specified as a cause of mortality or morbidity in fetus or newborn


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai toujours cru que le rôle du ministre de la Justice était confiné à l'intérieur des frontières du Canada et que, dès que ses fonctions dépassaient nos frontières, même s'il s'agissait d'une juste et noble cause, elles étaient automatiquement transférées à un autre ministre.

My understanding of the role of the Minister of Justice has always been that it is confined to the boundaries of Canada and that as soon as one steps outside of the boundaries of Canada, however noble and just the cause may be, the purview of this minister automatically moves to that of another minister of the Crown.


Cette année, les organisateurs et la famille d'Owen espèrent que l'activité connaîtra le même succès que les éditions précédentes et qu'elle permettra de recueillir 500 000 $ pour cette noble cause.

For this year's fundraiser, organizers and Owen's family are hoping to continue with their success and are working to reach their goal of raising $500,000 for this worthwhile cause.


Bloquer le financement pour ceux qui ont utilisé irrégulièrement l’argent de l’UE donnerait à l’Union européenne les ressources suffisantes pour financer les nobles causes quelle prétend vouloir soutenir.

Blocking funding for those who used EU money irregularly would give the European Union enough resources to cover the noble causes that it claims it wants to support.


Un grand nombre de nos politiques de base principales - la cohésion économique et sociale, l’euro, le marché intérieur, l’élargissement - doivent beaucoup à l’Allemagne. En tant qu’Européens, nous devrions toujours savoir gré à l’Allemagne pour tout ce qu’elle a fait au service de la noble cause de l’intégration européenne.

Many of our core policies – social and economic cohesion, the euro, the internal market, enlargement – owe much to Germany, and as Europeans, we should always have a word of gratitude for everything Germany has done for the great cause of European integration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un grand nombre de nos politiques de base principales - la cohésion économique et sociale, l’euro, le marché intérieur, l’élargissement - doivent beaucoup à l’Allemagne. En tant qu’Européens, nous devrions toujours savoir gré à l’Allemagne pour tout ce qu’elle a fait au service de la noble cause de l’intégration européenne.

Many of our core policies – social and economic cohesion, the euro, the internal market, enlargement – owe much to Germany, and as Europeans, we should always have a word of gratitude for everything Germany has done for the great cause of European integration.


Malgré les batailles qui nous ont opposés, il ne fait aucun doute que l'Europe a donné à nos pays les lumières de la raison et qu'elle a suscité en nous un attachement envers les causes les plus nobles de l'humanité, causes que nous n'avons pas reniées au moment d'obtenir notre indépendance.

Despite the battles that we have fought, it is undeniable that Europe turned on the light of reason in our land, and that it instilled in us an attachment to the best causes of humanity, causes that we did not abandon when we gained independence.


Si vous me le permettez, je comprends que, après le 11 septembre, les États-Unis vivent dans la peur, mais un grand Américain, un grand président américain, Franklin Delano Roosevelt, a déclaré, au moment où il a envoyé les États-Unis servir la noble cause de la libération de l'Europe - dont j'exclus malheureusement mon pays - que la seule chose que nous ayons à craindre est la peur elle-même.

And if you will allow me: I appreciate that, following 11 September, there is fear in the United States, but a great American, a great American President, Franklin Delano Roosevelt, at the moment when he launched the United States into the noble cause of liberating Europe – with the exception of my country unfortunately – said that the only thing we have to fear is fear itself.


L'éditorialiste s'élevait contre cette dépendance et assignait à l'Europe de ses vœux l'objectif de se battre elle-même en faveur de deux nobles causes, à revendiquer non seulement sur son territoire mais bien au-delà: la démocratie et la justice, étant entendu que cet idéal devait atteindre les trois quarts de l'humanité souffrant de la misère.

Julien took exception to this dependence and set the Europe he wished to see the goal of fighting on its own for two noble and necessary causes, both on its own territory and beyond: democracy and justice, which had to be extended to the three-quarters of humanity which was living in poverty.


Elle a également été très active au sein de la communauté, oeuvrant bénévolement pour un grand nombre de nobles causes telles que Phoenix House, un refuge pour jeunes sans-abri, le Prix du livre de Dartmouth, l'école primaire du village de Colby et St. Clement's, son église locale à Darmouth.

She is also a social activist and community volunteer for a number of important causes, such as Phoenix House, a shelter for homeless youth, the Dartmouth Book Awards, Colby Village Elementary School, and her local church in Dartmouth, St. Clement's.


Personnellement, je ne crois pas que cette cause, aussi noble soit-elle, et c'est noble que de vouloir diminuer la consommation de tabac, que cette cause va être servie par le projet de loi actuel, lequel va tout simplement amener des pertes économiques, bien sûr pour des régions comme celle de Lanaudière, mais aussi pour des régions comme celle de notre collègue de Haldimand-Norfolk où ça va causer du chômage.

Reducing tobacco use is definitely a noble cause, but I do not think that the bill will help that cause. Rather, it will result in economic losses for regions such as Lanaudière, and it will also increase unemployment in regions such as Haldimand-Norfolk, which is represented by the hon. member.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     noble cause elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noble cause elles ->

Date index: 2021-09-20
w