Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRE
Directive Omnibus I
Directive sur la responsabilité environnementale
Règlement CPC

Traduction de «no 14 2004 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux | directive sur la responsabilité environnementale | DRE

Environmental Liability Directive | ELD [Abbr.]


Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs

CPC Regulation | Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws | Regulation on consumer protection cooperation


directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive


Tous nos chemins mènent chez vous -- Société canadienne d'hypothèques et de logement, rapport annuel 2004

Leading the way home - Canada Mortgage and Housing Corporation 2004 Annual Report


Modification 2:2011 de CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14-04, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-14 : Règles particulières pour les rabots [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14B-F04 (C2013) ]

Amendment 2:2011 to CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14-04, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-14: Particular Requirements for Planers [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14B-04 (R2013) ]


Modification 1:2007 de CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14-04, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-14 : Règles particulières pour les rabots

Amendment 1:2007 to CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14-04, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-14: Particular Requirements for Planers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
à l’article 6, paragraphe 3, et à l’annexe II de la directive 91/440/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au développement de chemins de fer communautaires, telle que modifiée par la directive 2004/51/CE du Parlement européen et du Conseil, du 29 avril 2004, ainsi qu’à l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2001/14/CE du Parlement européen et du Conseil, du 26 février 2001, concernant la répartition des capacités d’infrastructure ferroviaire et la tarification de l’infrastructure ferroviaire, telle que modifiée par la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil, du 29 avril 2004, et

Article 6(3) of and Annex II to Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community’s railways, as amended by Directive 2004/51/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004, and Article 14(2) of Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure, as amended by Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004, and


2. La Commission peut, en application de la procédure visée à l’article 44, paragraphe 2, adopter des décisions établissant que le cadre juridique et de surveillance d’un pays tiers garantit qu’un marché autorisé dans ce pays tiers respecte des exigences juridiquement contraignantes, qui sont équivalentes, aux fins de l’application de l’exemption énoncée au paragraphe 1, aux exigences du titre III de la directive 2004/39/CE, de la directive 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 sur les opérations d’initiés et les manipulations de marché (abus de marché) (13) et de la directive 2004/109/CE du Parlement européen ...[+++]

2. The Commission may, in accordance with the procedure referred to in Article 44(2), adopt decisions determining that the legal and supervisory framework of a third country ensures that a market authorised in that third country complies with legally binding requirements which are, for the purpose of the application of the exemption set out in paragraph 1, equivalent to the requirements under Title III of Directive 2004/39/EC, under Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on insider dealing and market manipulation (market abuse) (13) and under Directive 2004/109/EC of the European Parliament a ...[+++]


[1] Règlements (CE) 549/2004, 550/2004, 551/2004, 552/2004, JO L96 du 31.03.2004, p.1-26, modifiés par le règlement (CE) 1070/2009 du 21.10.2009, JO L300 du 14.11.2009, p. 34.

[1] Regulations (EC) 549/2004, 550/2004, 551/2004, 552/2004, OJ L96, 31.03.2004, p.1-26, as amended by Regulation (EC) 1070/2009 of 21.10.2009, OJ L300, 14.11.2009, p. 34.


Ainsi que l'indiquent l'article 11 du règlement-cadre 549/2004 et l'article 14 du règlement 550/2004, le système de tarification devrait être rentable pourvu que les objectifs de performance soient atteints.

As stated in article 11 of Regulation of Framework Regulation 549/2004 and Article 14 of Regulation 550/2004 the charging scheme should be cost efficient provided that performance targets are met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Recommandation de la Commission 2004/345/CE du 6 avril 2004 relative à l'application de la réglementation dans le domaine de la sécurité routière (JO L 111 du 17.4.2004); recommandation de la Commission 2001/116/CE du 17 janvier 2001 concernant le taux maximal d'alcool dans le sang autorisé (TA) pour les conducteurs de véhicules à moteur (JO L 43 du 14.2.2001); communication de la Commission (JO C 48 du 14.2.2004).

[8] Commission Recommendation 2004/345/EC of 6 April 2004 on enforcement in the field of road safety (OJ L 111, 17.4.2004); Commission Recommendation 2001/116/EC of 17 January 2001 on the maximum permitted blood alcohol content (BAC) for drivers of motorised vehicles (OJ L 43, 14.2.2001); Communication of the Commission (OJ C 48, 14.2.2004).


H. rappelant que Mohamed Benchicou, directeur du journal Le Matin , a été condamné à deux ans de prison ferme le 14 juin 2004, pour infraction à la loi régissant le contrôle des changes et les mouvements de capitaux, et que son journal a fait l'objet d'une liquidation judiciaire en juin 2004; considérant que sa demande de remise en liberté pour raison de santé lui a été refusée par la justice algérienne le 20 avril 2005 alors que son état s'est gravement détérioré; rappelant également la condamnation et la détention d'Ahmed Benaoum, directeur du groupe de presse Er-raï Elâm , depuis le 28 juin 2004,

H. recalling that Mohamed Benchicou, Editor of "Le Matin", was sentenced to a minimum of two years" imprisonment on 14 June 2004 for infringement of the law concerning exchange control and capital movements, while his newspaper went into compulsory liquidation in June 2004, and that his application for release on grounds of ill health was rejected by the Algerian authorities on 20 April 2005 despite the alarming deterioration in his condition; recalling also the sentencing and imprisonment since 28 June 2004 of Ahmed Benaoum, head o ...[+++]


14. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l'homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l'interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes légales telles que l'établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); dénonce fermement le recours à des peines d'emprisonnement pour les journalistes dans les affaires dites de dif ...[+++]

14. Welcomes the efforts made by Morocco to address the plight of victims of past human rights abuses, particularly the establishment of the Equity and Reconciliation Committee; acknowledges the positive developments in prohibiting torture and compensating those who have suffered in the past; supports continued legal reforms such as the Family Code, adopted by the Moroccan parliament in January 2004, and the draft law criminalising torture (December 2004); firmly condemns the use of prison sentences against journalists in so-called defamation cases and calls on the Moroccan authorities to reform the criminal code so as to end prison s ...[+++]


Comme l’a annoncé la Commission au Parlement lors de sa séance plénière du 16 septembre 2004 tenue à Strasbourg, au cours d’un débat oral sur deux questions parlementaires relatives à cet incident, la Commission a envoyé une lettre aux autorités portugaises le 14 octobre 2004, dans laquelle elle demandait de plus amples informations, et a reçu une réponse le 23 novembre 2004.

As announced by the Commission to the Parliament in its plenary session of 16 September 2004 in Strasbourg, during an oral debate on two parliamentary questions on this incident, a letter was sent to the Portuguese authorities on 14 October 2004 to request further information and their reply has been received on 23 November 2004.


Une communication sur les ressources propres et une proposition de décision du Conseil sur un mécanisme de correction généralisée devraient être adoptés par la Commission le 14 juillet 2004.

Both, a Communication on Own Resources and a proposal for a Council Decision on a generalised correction mechanism are planned to be adopted by the Commission on 14 July 2004.


(3) Avis du Parlement européen du 14.1. 2003 (JO C 38 E du 12.2.2004, p. 75); position commune du Conseil du 18.12.2003 (JO C 66 E du 16.3.2004, p. 14); position du Parlement européen du 11.3.2004 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 30.3.2004.

(3) Opinion of the European Parliament of 14 January 2003 (OJ C 38 E, 12.2.2004, p. 75), Council Common Position of 18 December 2003 (OJ C 66 E, 16.3.2004, p. 14). Position of the European Parliament of 11 March 2004 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 30 March 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 14 2004 ->

Date index: 2023-07-03
w