Si j'ai des critiques à formuler au sujet du projet de loi C-20, ce n'est pas par conséquent parce que je nie toute responsabilité au gouvernement fédéral en rapport avec la sécession possible du Québec. C'est plutôt parce que l'économie générale du projet de loi procède d'une attitude de méfiance et de crainte qui ne reflète pas, à mon avis, ce qu'il y a de meilleur dans l'esprit canadien.
If I express some criticism regarding Bill C-20, it is not because I deny the federal government any responsibility with regard to the possible secession of Quebec, but rather because the bill is generally based on an attitude of distrust and fear which, in my opinion, does not reflect the best the Canadian spirit has to offer.