Je pense que dans un système fédéral nous devons nous assurer que les Canadiens, où qu'ils soient au pays, ont accès à des niveaux raisonnables de services publics, sans avoir à faire faillite à cause de niveaux excessifs d'imposition, s'ils vivent dans une partie du pays où l'assiette fiscale est inférieure à celle que l'on trouve peut-être dans d'autres parties du pays.
I think in a federal system we do have to ensure that Canadians in every part of the country have access to reasonable levels of public service, without having to bankrupt themselves with excessive levels of taxation if they happen to live in a part of the country that has a lower tax base than perhaps some other parts of the country.