Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au niveau ministériel
Centre d'informatique de niveau ministériel
Comité mixte au niveau ministériel
Rencontre au niveau ministériel

Vertaling van "niveau ministériel devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


rencontre au niveau ministériel

ministerial-level meeting


Comité mixte au niveau ministériel

Mixed Committee at ministerial level


Forum international au niveau ministériel sur le choix des techniques industrielles appropriées

International Forum on Appropriate Industrial Technology, Ministerial-level


Comité intérimaire pour la réunion du Conseil du commerce et du développement au niveau ministériel

Interim Committee on the Ministerial Session of the Trade and Development Board


Centre d'informatique de niveau ministériel

Departmental - Level Data Centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devra s'y retrouver dans ces dossiers horizontaux, parce que la pauvreté et le développement des jeunes enfants ne sont pas des questions ministérielles, ni des questions constitutionnelles, à un niveau ou l'autre du gouvernement.

It will have to sort itself out on these horizontal files, because poverty and early childhood development are not departmental issues, and they're not constitutional issues, at one level of government or another.


Cette réunion du Conseil devra être suivie par desunions annuelles au niveau ministériel.

This Council meeting should be followed up by yearly meetings at ministerial level.


C. considérant que le Parlement européen a estimé le 15 décembre 2004 qu'il convenait de recommander l'ouverture des négociations d'adhésion à condition de convenir que, dans la première phase des négociations, la priorité sera donnée à la pleine mise en oeuvre des critères politiques; que, par conséquent, l'agenda des négociations au niveau ministériel devra commencer avec l'évaluation du respect, tant en théorie qu'en pratique, des critères politiques, en particulier dans le domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales complètes, laissant entre-temps ouverte la possibilité d'inscrire d'autres chapitres à l'agenda des n ...[+++]

C. whereas the European Parliament considered on 15 December 2004 that the opening of accession negotiations is to be recommended so long as it is agreed that in the first phase of the negotiations priority is given to the full implementation of the political criteria; that therefore the agenda of negotiations at ministerial level will start with the assessment of the fulfilment of the political criteria, especially in the area of human rights and full fundamental freedoms in both theory and practice, in the meantime opening up the ...[+++]


que, dans la première phase des négociations, la priorité sera donnée à la pleine mise en oeuvre des critères politiques; que, par conséquent, le déroulement des négociations au niveau ministériel devra s'attacher d'abord à l'évaluation du respect, tant en théorie qu'en pratique, des critères politiques, en particulier dans le domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales, laissant du même coup toute latitude pour ouvrir les autres chapitres des négociations;

in the first phase of the negotiations priority is given to the full implementation of the political criteria; that therefore the agenda of negotiations at ministerial level will start with the assessment of the fulfilment of the political criteria, especially in the area of human rights and full fundamental freedoms in both theory and practice, in the meantime opening up the opportunity to put other chapters on the agenda for the negotiations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le Parlement européen a estimé le 15 décembre 2004 qu'il convenait de recommander l'ouverture des négociations d'adhésion à condition de convenir que, dans la première phase des négociations, la priorité sera donnée à la pleine mise en oeuvre des critères politiques; que, par conséquent, le déroulement des négociations au niveau ministériel devra s'attacher d'abord à l'évaluation du respect, tant en théorie qu'en pratique, des critères politiques, en particulier dans le domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales, laissant du même coup toute latitude pour ouvrir les autres chapitres des négociations;

C. whereas the European Parliament considered on 15 December 2004 that the opening of accession negotiations is to be recommended so long as it is agreed that in the first phase of the negotiations priority is given to the full implementation of the political criteria; that therefore the agenda of negotiations at ministerial level will start with the assessment of the fulfilment of the political criteria, especially in the area of human rights and full fundamental freedoms in both theory and practice, in the meantime opening up the ...[+++]


que, dans la première phase des négociations, la priorité sera donnée à la pleine mise en œuvre des critères politiques; que, par conséquent, le déroulement des négociations au niveau ministériel devra s'attacher d'abord à l'évaluation du respect tant en théorie qu'en pratique des critères politiques, en particulier dans le domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales, laissant du même coup toute latitude pour ouvrir les autres chapitres des négociations;

in the first phase of the negotiations priority is given to the full implementation of the political criteria; that therefore the agenda of negotiations at ministerial level will start with the assessment of the fulfilment of the political criteria, especially in the area of human rights and full fundamental freedoms in both theory and practice, in the meantime opening up the opportunity to put other chapters on the agenda of the negotiations;


– que, dans la première phase des négociations, la priorité sera donnée à la pleine mise en œuvre des critères politiques; que, par conséquent, le déroulement des négociations au niveau ministériel devra s'attacher d'abord à l'évaluation du respect tant en théorie qu'en pratique des critères politiques, en particulier dans le domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales, laissant du même coup toute latitude pour ouvrir les autres chapitres des négociations;

- in the first phase of the negotiations priority is given to the full implementation of the political criteria; that therefore the agenda of negotiations at ministerial level will start with the assessment of the fulfilment of the political criteria, especially in the area of human rights and full fundamental freedoms in both theory and practice, in the meantime opening up the opportunity to put other chapters on the agenda of the negotiations;


La Conférence ministérielle européenne de l'OMS sur la santé mentale a permis de mettre en avant la nécessité de mettre en œuvre, au niveau des États membres, un plan d'action dans le domaine de la santé mentale. Ce plan d'action devra cibler ses actions sur l'amélioration du bien-être et du fonctionnement des personnes touchées.

The Ministerial Conference of the World Health Organisation (WHO) on mental health highlighted the need to implement, at Member State level, a plan of action in the area of mental health, focusing on improving the well-being and functioning of the people affected.


La capacité administrative dans ce secteur a été améliorée; une nouvelle répartition des domaines de compétences a notamment eu lieu au niveau ministériel, mais une attention particulière devra encore être accordée à cette question à l'avenir. En outre, il conviendra d'intensifier les investissements dans le domaine de l'environnement.

Administrative capacity in this sector was improved, inter alia, by changes in ministerial responsibilities, but due attention should be given to this issue in the future. In addition, environmental investments need to be further increased.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau ministériel devra ->

Date index: 2023-09-19
w