(a) soit une formation du niveau de l'enseignement post-secondaire autre que celui visé au paragraphe 5 d'une durée minimale d'un an, dont l'une des conditions d'accès est, en règle générale, l'accomplissement du cycle d'études secondaires exigé pour accéder à l'enseignement universitaire ou supérieur, ainsi que la formation professionnelle éventuellement requise en plus de ce cycle d'études post-secondaires;
(a) either training at post-secondary level other than that referred to in paragraph 5 of a duration of at least one year, one of the conditions of entry of which is, as a general rule, the successful completion of the secondary course required to obtain entry to university or higher education, as well as the professional training which may be required in addition to that post-secondary course;