Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Calcin
Carapace
Carapace d'argile
Contact de très haut niveau politique
Couche d'argile durcie
Couche durcie
Couche très dure
Cuirasse
Horizon durci
Horizon pédologique induré
Langage de très haut niveau
Langage très évolué
Niveau concrétionné
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Spécification descriptive de très haut niveau
Spécification générale descriptive
à un niveau de détail très poussé

Vertaling van "niveau déjà très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


langage très évolué [ langage de très haut niveau ]

hyper-level language


spécification descriptive de très haut niveau | spécification générale descriptive

descriptive top-level specification | DTLS [Abbr.]


contact de très haut niveau politique

high-level political contact


calcin [ carapace | cuirasse | carapace d'argile | couche d'argile durcie | couche durcie | horizon durci | couche très dure | horizon pédologique induré | niveau concrétionné ]

hardpan [ hardpan layer ]


à un niveau de détail très pous

at a highly disaggregative level
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Romer conclut que non seulement ses salaires réels seront probablement bloqués, mais vont probablement devoir même baisser, par rapport à un niveau déjà très bas, avec l'arrivée sur le marché de pays connaissant de gros excédents de main-d'oeuvre.

Romer concludes that this not only means its real wages are likely to be stuck, but they are likely to even have to decline from a very low level, as large labour surplus countries enter into the markets in which they exist at the moment.


En outre, la «concurrence totale au niveau des infrastructures» ne s'est guère développée sur les réseaux fixes, sauf dans les zones très densément peuplées, déjà dotées de réseaux câblés, ou sous l'impulsion des autorités locales.

In addition, little full "infrastructure competition" has emerged in fixed-line networks, except in very densely populated areas, where cable networks were already present, or where local authorities have been active.


Il existe d'ores et déjà des voitures avec un niveau très faible d'émissions de CO2.

Cars are already available that achieve very low CO2 emissions.


Nous disposons donc déjà de systèmes très similaires, qui garantissent un niveau très élevé de protection des données à caractère personnel.

We thus already have very similar systems which guarantee a very high level of protection for personal data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire face à d’éventuelles nouvelles fermetures d’usines, certaines étant déjà annoncées, nous avons le devoir de déployer tous les efforts possibles en vue d’une meilleure coordination au niveau de l’Union pour sortir d’une multiplication de logiques nationales, qui risque d’aggraver encore une situation déjà très critique.

In view of new possible company closures, our duty is to make every effort for greater coordination at EU level abandoning the national logic that is likely to further aggravate an already very serious situation.


Nous sommes déjà très actifs au niveau international et le Livre vert et les réponses reçues vont nous servir pour préparer les prochaines échéances, et en particulier le G20 de Los Cabos au mois de juin.

We are already very active at international level, and the Green Paper and the responses already received will be very useful as we prepare for the next stages, specifically the G20 meeting in Los Cabos in June.


La nouvelle initiative de coopération régionale de l'UE permettrait dès lors de compléter utilement la gamme d'activités déjà très large qu'elle déploie au niveau bilatéral et sectoriel.

In these conditions, the EU’s new regional cooperation initiative would usefully complement its existing wide-ranging bilateral and sectoral activities.


Compte tenu du niveau encore très élevé de l'endettement public et des défis à long terme posés par le vieillissement de la population, le Conseil recommande que toutes les recettes supplémentaires susceptibles de résulter d'une croissance du PIB réel meilleure que prévu soient affectées à la réduction de la dette, une recommandation déjà formulée dans son avis précédent .

Given the still very high level of the government debt and in view of the challenges in the long term induced by the ageing population, the Council recommends that all additional revenues which might stem from better than expected real GDP growth are allocated to debt reduction, a recommendation already made in its previous opinion .


La visibilité de ce programme communautaire est déjà très grande, non seulement parmi les ONG, mais aussi auprès des principales instances internationales au niveau gouvernemental.

The visibility of this Community programme is already very high, not only for NGOs but also in the main international bodies and the level of governments.


Depuis 1999, l'euro a accéléré ce processus de transformation, comme cela se perçoit déjà très clairement au niveau des principaux marchés financiers, des grands intermédiaires financiers et des infrastructures de marché.

Since 1999, the euro has accelerated this transformation process. This is already evident in the main financial markets, among the key financial intermediaries and in market infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau déjà très ->

Date index: 2022-03-01
w