Selon vos témoignages et vos mémoires, les coûts de la mise en application sont énormes, les définitions soulèvent beaucoup de questions, par exemple au niveau des infractions graves avec violence, les procédures et les délais sont plus longs, il y a empiètement sur les compétences provinciales et la loi est très complexe.
Your evidence and your briefs indicate that the cost of implementing these measures is enormous, that there are a lot of questions about definitions, for example as regards to serious violent offences, that lengthier proceedings and delays would ensue, that there is an intrusion into areas of provincial jurisdiction, and that the legislation is very complex.