Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baseline
Donnée cartographique
Niveau de réduction
Niveau de référence
Niveau de référence de zéro dB
Niveau de référence des cartes marines
Niveau de référence des marées
Niveau de référence des émissions
Niveau de référence du risque inhérent
Niveau de référence du risque intrinsèque
Niveau de référence marégraphique
Niveau de référence zéro dB
Scénario business as usual
Scénario de référence
ZH
Zero des cartes
Zéro des cartes hydrographiques
Zéro des marées
Zéro hydraulique
Zéro hydrographique

Vertaling van "niveau de référence des émissions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
niveau de référence des émissions

baseline emission level


donnée cartographique | niveau de réduction | niveau de référence | niveau de référence des cartes marines | zero des cartes | zéro des cartes hydrographiques | zéro hydraulique | zéro hydrographique | ZH [Abbr.]

chart datum


niveau de référence de zéro dB | niveau de référence zéro dB

zero dB reference level


niveau de référence des marées | niveau de référence marégraphique | zéro des marées

tidal datum


niveau de référence du risque de non-contrôle établi par l'auditeur [ niveau de référence du risque de non-contrôle établi par le vérificateur ]

auditor's assessed level of control risk


niveau de référence du risque inhérent [ niveau de référence du risque intrinsèque ]

assessed level of inherent risk


scénario de référence | niveau de référence | baseline | scénario business as usual

baseline | baseline scenario | business-as-usual scenario


niveau de référence des marées

tidal datum | tidal level | tidal plane




niveau de référence

standard unit mix | base unit mix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2001 les émissions européennes étaient de 2,3 points en dessous du niveau de référence de 1990 mais loin encore de la cible de 8% de réduction en 2008-2012 pour l'ensemble de l'Union.

In 2001 EU emissions were 2.3% below 1990 baseline levels but significantly short from the EU's Kyoto target of an 8% reduction by 2008-2012.


«Une augmentation de la récolte par un État membre, sur la base des pratiques de gestion forestière durable et des politiques nationales adoptées à la date de soumission du niveau de référence pour les forêts, respecte les conditions suivantes: a)les terres forestières gérées restent un puits de gaz à effet de serre; et b)les moyens de maintenir ou de renforcer les puits et réservoirs de gaz à effet de serre d'ici à 2050, en vue de réaliser l'objectif fixé à l'article 4, paragraphe 1, de l'accord de Paris, à savoir celui de parvenir à un équilibre entre les émissions anthropiq ...[+++]

‘An increase in harvest by a Member State, based on sustainable forest management practices and on national policies adopted up to the date of submission of the forest reference level, shall respect the following conditions: (a) that managed forest land remains a sink of GHGs; and (b) that ways of maintaining or enhancing the sink and reservoirs of GHGs by 2050, with a view to fulfilling the objective set out in Article 4.1 of the Paris Agreement, namely that of achieving a balance between anthropogenic emissions by sources and remov ...[+++]


La Commission souligne qu’en plus de permettre une réduction des émissions, qui constitue son principal objectif, un mécanisme de marché mondial fixant un prix, au niveau international, pour les émissions de carbone des transports aériens internationaux pourrait également fournir les ressources nécessaires pour soutenir des mesures en faveur de la mitigation du changement climatique et de l’adaptation à ce phénomène.

The Commission emphasises that a global market-based mechanism putting an international price on carbon emissions from international aviation transport could, in addition to achieving its primary goal of emission reductions, help provide the necessary resources to support international climate change mitigation and adaptation measures.


Si le niveau de référence applicable à la gestion des forêts d'un État membre n'inclut pas un niveau de fond des émissions, aux fins de l'application du niveau de fond mentionné à l'article 9, paragraphe 2, la valeur du niveau de fond est estimée en employant la première méthode mentionnée ci-dessus.

If a Member State's forest management reference level does not include a background level of emissions, for the application of the background as referred to in Article 9(2), a value for the background level shall be estimated by applying the first approach mentioned above.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres, aidés, le cas échéant, par la Commission, apportent toutes corrections techniques ou effectuent tous nouveaux calculs du niveau de référence de leur gestion des forêts, conformément à l'annexe II, de façon à y inclure, s'il n'y est pas inclus en vertu du présent paragraphe, le niveau de fond des émissions dues aux perturbations naturelles annuelles.

Member States shall, assisted by the Commission where appropriate, make any technical corrections or recalculations to their forest management reference level specified in Annex II, to include, if not otherwise included in conformity with this paragraph, the background level of emissions associated with annual natural disturbances.


1. Dans les comptes relatifs à la gestion des forêts, les États membres font état des émissions et des absorptions qui résultent de ces activités; à cet effet, ils calculent les émissions et les absorptions pour chaque période comptable indiquée à l'annexe I et en déduisent la valeur obtenue en multipliant le nombre d'années de la période comptable considérée par leur niveau de référence indiqué à l'annexe II.

1. In accounts relating to forest management, Member States shall reflect the emissions and removals resulting from such activities, calculated as emissions and removals in each accounting period specified in Annex I, minus the value obtained by multiplying the number of years in that accounting period by their reference level specified in Annex II.


1. Les États membres comptabilisent les émissions et les absorptions qui résultent d'activités de gestion des forêts; à cet effet, ils calculent les émissions et les absorptions pour chaque période comptable indiquée à l'annexe I et en déduisent la valeur obtenue en multipliant le nombre d'années de la période comptable considérée par leur niveau de référence indiqué à l'annexe II.

1. Member States shall account for emissions and removals resulting from forest management activities, calculated as emissions and removals in each accounting period specified in Annex I, minus the value obtained by multiplying the number of years in that accounting period by their reference level specified in Annex II.


Cependant, ils n'excluent pas les émissions non anthropiques de gaz à effet de serre par des sources causées par des perturbations naturelles qui ont été prises en compte dans le calcul de leur niveau de référence conformément à l'article 6, paragraphes 4, 5 et 6.

However, non-anthropogenic greenhouse gas emissions by sources resulting from natural disturbances which have been included in the calculation of their reference level pursuant to Article 6(4), Article 6(5) or Article 6(6) shall not be excluded.


L’exploitant exerçant une activité de stockage géologique n’ajoute pas au niveau calculé de ses émissions le CO reçu d’une autre installation, pas plus qu’il ne déduit de ce niveau calculé le CO stocké dans des formations géologiques sur le site de stockage ou transféré à une autre installation.

The operator of the geological storage activity shall not add CO received from another installation to its calculated level of emissions, and shall not subtract from its calculated level of emissions any CO which is geologically stored in the storage site or which is transferred to another installation.


L’exploitant d’un réseau de transport qui utilise la méthode B n’ajoute pas au niveau calculé de ses émissions le CO qu’il a reçu d’une autre installation autorisée conformément à la directive 2003/87/CE, pas plus qu’il ne déduit de ce niveau calculé le CO qu’il transfère à une autre installation autorisée en vertu de la directive 2003/87/CE.

The operator of a transport network using Method B shall not add CO received from another installation permitted in accordance with Directive 2003/87/EC to its calculated level of emissions, and shall not subtract from its calculated level of emissions any CO transferred to another installation permitted in accordance with Directive 2003/87/EC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau de référence des émissions ->

Date index: 2021-10-12
w