Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «niveau d'infection car cela demeure » (Français → Anglais) :

Ce qui est peut-être encore plus crucial, c'est la sensibilisation permettant de réduire le niveau d'infection, car cela demeure un problème en Afrique.

Perhaps even more critical is education to reduce the level of infection, because that remains a problem in Africa.


La plupart de ces problèmes pourraient, en théorie, être résolus facilement d'un point de vue technique, mais cela nécessite coopération, coordination et détermination au niveau européen, car, à ce jour, l'action seule des forces du marché semble ne pas avoir suffi.

Most of these problems could, conceptually, be easily solved from a technical point of view, but require cooperation, coordination and determination at European level as market forces alone seem not to have been sufficient to date.


Il est difficile de déterminer la mesure dans laquelle le système fiscal est plutôt progressif que proportionnel dans les différents Etats membres, car celapend de l'interaction entre les impôts sur le revenu, qui sont typiquement progressifs, les taxes sur la dépense, qui sont typiquement proportionnelles, et les cotisations sociales, qui sont également typiquement proportionnelles du moins jusqu'à un certain niveau de revenu ...[+++]

How far the tax system in different Member States is progressive as opposed to proportional is difficult to determine, depending as it does on the interaction of income taxes, which are typically progressive, expenditure taxes, which are typically proportional, even though they might vary with the composition of spending, and social contributions, which are also typically proportional at least up to a certain level of earnings [47].


[7] Il conviendrait également de rechercher et de contrecarrer les causes possibles de ces écarts (mauvais entretien, optimisation des véhicules au cycle ou «cycle beating» lors de la certification, dispositifs d’invalidation qui désactivent ou contournent les équipements de réduction de la pollution), car cela permettrait de réduire les émissions des véhicules à niveau d'émission élevé sans qu'il soit nécessaire d'attendre la mise ...[+++]

[7] Investigation and repression of some of the possible causes of these deviations (poor maintenance, cycle beating at certification, aftermarket defeat devices that eliminate or bypass pollution reduction equipment) should also be enforced, as this would allow to reduce emissions from high emitters without waiting for a new generation of vehicles to enter into service.


Le président : On poursuivra ce volet légal car cela demeure un point de contentieux dans plusieurs dossiers.

The Chair: We will discuss that legal component because this remains a point of contention in a number of cases.


Si la part de l'énergie nucléaire dans la production d'électricité demeure à son niveau actuel, il sera possible de maintenir les émissions de CO2 dans ce secteur au niveau de 1990 mais cela nécessitera, d'ici à 2025, la construction de 100GWe de capacité nucléaire (environ 70 réacteurs) pour remplacer les réacteurs qui arrivent en fin de vie et pour faire face à l'augmentation de la demand ...[+++]

Maintaining nuclear energy's current share in electricity generation would keep CO2 emissions in this sector to roughly their 1990 level but would require the construction by 2025 of 100 GWe (some 70 reactors) of nuclear capacity to replace reactors reaching their end of life and to meet increased demand.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la rationalisation, la simplification et l’amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, mais peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de compatibilité, l’être ...[+++]

Since the objectives of this Directive, namely the rationalisation, simplification and improvement of the rules for the recognition of professional qualifications, cannot be sufficiently achieved by the Member States as it would inevitably result in divergent requirements and procedural regimes increasing regulatory complexity and causing unwarranted obstacles to mobility of professionals but can rather, by reason of coherence, transparency and compatibility, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with ...[+++]


En réalité, il est très difficile de prédire quelle sera son incidence sur les entreprises, les banques, etc. au niveau individuel car cela dépendra dans une large mesure des décisions commerciales qu’elles prendront.

In reality, it is very difficult to predict what the impact will be on individual firms, banks etc since it depends to a large extent on the commercial decisions which they will take.


Il a également reçu l'appui des contrôleurs d'armes à feu au niveau provincial, car cela crée un environnement opérationnel stable, tout en assurant des services de haute qualité et la sécurité publique.

It also got the support of provincial firearm regulators, because this has created a stable operational environment while ensuring quality services and public security.


Nous n'avons pas vérifié les dossiers des entrepreneurs du secteur privé, car cela demeure aussi la responsabilité du gouvernement (1110) [Français] Monsieur le président, mon rôle est de déterminer si le gouvernement conservait les dossiers essentiels, si les règles et les procédures appliquées suffisaient pour assurer la protection et le contrôle des fonds publics et garantir que les dépenses étaient faites uniquement selon les autorisations obtenues et avec un souci d'économie et d'efficien ...[+++]

We did not audit the records of the private sector contracts. That too is the responsibility of government (1110) [Translation] Mr. Chairman, my role is to assess whether the government kept essential records; whether the rules and procedures it followed were sufficient to safeguard and control public funds and ensure that expenditures were made only as authorized and with due regard to economy and efficiency; and whether it had established satisfactory procedures to measure and report on the effectiveness of the program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau d'infection car cela demeure ->

Date index: 2025-01-02
w