Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau bilatéral étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enquête sur les arrangements et accords relatifs aux sociétés transnationales aux niveau international, régional et bilatéral

Survey of International, Regional and Bilateral Agreements and Arrangements related to TNCs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les deux parties ont noté avec satisfaction que leurs relations économiques et commerciales s'étaient encore renforcées et que le commerce bilatéral avait retrouvé durablement le niveau atteint avant la crise financière.

The two sides noted with satisfaction that their trade and economic relations had continued to deepen and bilateral trade had steadily returned to the levels enjoyed prior to the financial crisis.


En effet, leurs auteurs étaient absolument convaincus que la défense antimissiles américaine obligerait la Russie à se lancer dans une nouvelle course aux armements; d'ailleurs, les membres du comité pourront aisément retrouver ces propos alarmistes dans les délibérations de la Chambre et du Sénat sur la défense antimissiles. Or, depuis, nous avons assisté à la signature, au niveau bilatéral, d'accords de désarmement d'une envergure inédite.

For example, critics were absolutely convinced that U.S. BMD would compel Russia to launch a new arms race — and, by the way, committee members can backtrack on previous Senate testimony and house testimony to find references to the threat of a new arms race.


Les dirigeants participant au sommet ont souligné qu'ils étaient résolus à renforcer la coopération et la coordination des politiques au niveau bilatéral et avec leurs partenaires du G7/G8 et du G20 pour favoriser la reprise de l'économie mondiale, en assurant une croissance forte, durable et équilibrée, en encourageant la création d'emplois, en évitant les déséquilibres macroéconomiques excessifs et en garantissant la stabilité financière et la viabilité des finances publiques.

Summit leaders underlined their determination to enhance cooperation and policy coordination bilaterally and with their G7/G8 and G20 partners to promote the recovery of the world economy, by securing strong, sustainable and balanced growth, fostering job creation, avoiding excessive macroeconomic imbalances and ensuring financial stability and fiscal sustainability.


Les deux parties ont noté avec satisfaction que leurs relations économiques et commerciales s'étaient encore renforcées et que le commerce bilatéral avait retrouvé durablement le niveau atteint avant la crise financière.

The two sides noted with satisfaction that their trade and economic relations had continued to deepen and bilateral trade had steadily returned to the levels enjoyed prior to the financial crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base d'une approche proposée par la présidence, le Conseil a estimé qu'il faudrait dépêcher des experts en matière de migration à Pristina, où se trouve déjà une représentation de l'Union européenne, et que le soutien financier de la Communauté, par le biais notamment d'ECHO, ainsi que l'aide accordée par les Etats membres au niveau bilatéral, étaient particulièrement importants, en particulier en prévision de l'hiver.

On the basis of an approach proposed by the Presidency, the Council took the view that migration experts ought to be sent to Pristina where an EU representation is already in place and that financial support by the EC, notably ECHO, and by Member States bilaterally was extremely important, especially at the onset of winter.




D'autres ont cherché : niveau bilatéral étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau bilatéral étaient ->

Date index: 2021-06-10
w