Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Vertaling van "niveau aussi bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amélioration de la qualité aussi bien que du niveau de la vie

improvement of the quality of life as well as of the standard of living


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertine ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien sûr, nous avons aussi une forte réglementation, au niveau aussi bien provincial que fédéral, ce qui n'est pas toujours le cas pour les autres formes d'électricité.

Of course, as part of our history, we are strongly regulated. We are regulated both at the provincial level and at the federal level, which is not always the case for other forms of electricity generation.


Troisièmement, une union économique - afin d'accroître ensemble la compétitivité de toute la zone euro, au niveau aussi bien interne qu'externe; et enfin,

Third: an economic union - to jointly improve competitiveness of the euro area as a whole, internally and externally,


B. considérant que depuis 2004, les institutions de l'Union européenne et le Mexique ont intensifié leurs contacts à haut niveau aussi bien sur le plan bilatéral que dans le cadre de l'accord global,

B. whereas since 2004 the EU and Mexican institutions have intensified their high-level contacts, both bilaterally and in the framework of the Global Agreement,


Le règlement introduit un mécanisme de coopération entre les autorités, au niveau aussi bien national que transfrontalier.

The regulation brings in a cooperation mechanism between authorities, at both national and cross-border levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que depuis 2004, les institutions de l'Union européenne et le Mexique ont intensifié leurs contacts à haut niveau aussi bien sur le plan bilatéral que dans le cadre de l'accord global,

B. whereas since 2004, the institutions of the European Union and country-regionplaceMexico have been stepping up their high-level contacts both bilaterally and within the framework of the Global Agreement,


L’Union devra jouer un rôle majeur au niveau aussi bien de la gestion de missions civiles internationales que du renforcement de l’avenir européen du Kosovo.

The EU will have to play a leading role both in the running of international civilian missions and in support of Kosovo’s European prospects.


L. considérant qu'une coopération plus étroite pour la coordination des moyens mis en œuvre, au niveau aussi bien régional que national ou supranational, contribuerait à limiter les conséquences des grandes catastrophes naturelles et des incendies de forêt,

L. whereas closer cooperation in the coordination of measures, at regional, national and supranational level, would help reduce the effects of major natural disasters and forest fires,


Ensemble avec les politiques de l'innovation, de l'éducation et de la formation, elle apporte un nouveau message aux économies régionales, en leur permettant de rester dans la course au niveau aussi bien local qu'international.

Together with policies in the field of innovation, education and training the EU's research policy will give additional impetus to regional economies so that they can become or remain competitive at local level as much as at international level.


La politique communautaire de la concurrence devra adopter une approche stricte en ce qui concerne les concentrations au niveau communautaire, pour garantir le maintien d'un nombre élevé de concurrents au niveau aussi bien communautaire que régional.

Community competition policy will need to take a strict approach to concentrations at EU level to ensure the maintenance of a significant number of competitors both EU and at regional level.


Les parts détenues par les entreprises cibles sur ce marché, au niveau aussi bien national que local, sont négligeables.

The target companies' shares in this market, both at national and local level, are negligible.




Anderen hebben gezocht naar : niveau aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau aussi bien ->

Date index: 2021-08-05
w