Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nishgas nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, l'attitude du gouvernement fédéral face à ces chevauchements, que ce soit dans le cas des Nishgas ou d'autres — et la liste est longue — a consisté à sélectionner un peuple en disant: «Nous allons discuter avec eux, conclure un traité et glisser une disposition de non-dérogation pour protéger tous les autre.

The way the federal government deals with overlaps, whether with the Nisga'a or others — and the list is long — has been, unfortunately, to pick one people and say, ``We will deal with them, conclude a treaty, and pop in a non-derogation provision to protect everyone else'.


L'Accord nishga ayant été déposé, avant même qu'il ne soit sanctionné en Colombie-Britannique, nous avons invité le chef Gosnell et les dirigeants nishgas à venir parler à notre conseil exécutif provincial et à répondre en détail aux questions de nos membres. Tous ces membres représentaient des gens qui travaillent dans des secteurs qui allaient être transférés au gouvernement nishga à la suite du traité.

After the initial tabling of the Nisga'a agreement, before it had received B.C. assent, we invited Chief Gosnell and the Nisga'a leadership to come and address our provincial executive board to answer, in detail, questions from our members, all of whom would represent people who worked in the sectors where the work was to be transferred to the Nisga'a government, as a result of the treaty.


Que ce soit à l'égard du projet de loi C-49 ou de l'accord avec les Nishgas, j'espère que le gouvernement nous dira, si possible, combien cela nous coûtera tant sur le plan social que sur le plan économique.

Whether in reference to Bill C-49 or to the Nisga'a agreement, I hope the government can tell us, if it can, what the costs will be from a social aspect and from an economic aspect.


Les négociations ayant trait à bon nombre de revendications territoriales, particulièrement en ce qui a trait aux Nishgas en Colombie-Britannique, ont commencé à dresser des gens biens intentionnés les uns contre les autres en ce qui touche l'évolution des droits autochtones, tout particulièrement le droit à l'autonomie gouvernementale, sur lequel nous nous penchons en comité.

Negotiations on many land claims agreements, especially the Nisga'a claim in British Columbia, have begun to pit well-meaning people against each other with regard to how they see the evolution of aboriginal rights, especially the right to self-government, which we are presently studying in our committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, nous ajouterions le paragraphe 27(3): le décret en conseil envisagé dans le paragraphe 27(1) va également établir un processus par lequel les Gitanyows, les Nishgas et la Colombie- Britannique peuvent collaborer avec le Canada en vue de régler des différends survenant entre les Gitanyows et les Nishgas au sujet de l'Accord définitif nishga, processus qui peut inclure, si les parties sont d'accord, un arbitrage exécutoire.

Secondly, we would add subclause 27(3): the order in council contemplated in subsection 27(1) will also establish a process through which Gitanyow, Nisga'a, and British Columbia may participate with Canada in an effort to resolve the conflicts between the Gitanyow and Nisga'a arising from the Nisga'a Final Agreement, which process may include, if the parties agree, binding arbitration.


w