Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
épisode El Nino
évènement El Nino
événement El Nino

Traduction de «nino votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


événement El Nino [ épisode El Nino | évènement El Nino ]

El Nino event [ Nino-Southern Oscillation event ]


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Di Nino : En proposant la motion d'ajournement, je voudrais faire une déclaration sur le fait que, le 23 janvier dernier, la population canadienne, dans sa grande sagesse, a regardé votre programme et votre plan, puis notre programme et notre plan, et vous savez quoi, honorables sénateurs, elle a choisi notre plan.

Senator Di Nino: In the moving of the adjournment, I would make a little preceding statement about the fact that on January 23, the Canadian public, in its wisdom, looked at your program and your plan, looked at our program and our plan and, guess what, my honourable colleague? They chose our plan.


Le sénateur Di Nino: Avec tout le respect que je vous dois, monsieur le ministre, j'ai cru comprendre dans votre réponse que vous appuiriez une proposition de ce genre.

Senator Di Nino: With all due respect, minister, I did understand your response to mean that you would support such a suggestion.


L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, je désire attirer votre attention sur un documentaire de l'Office national du film qui sera diffusé à la SRC ce soir, à 21 heures. Barbed Wire and Mandolins est un film qui décrit l'internement de citoyens canadiens d'origine italienne au début de la Seconde Guerre mondiale, en 1940, quand 700 Canadiens de souche italienne ont soudainement été déclarés «ressortissants d'un pays ennemi».

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, I wish to draw your attention to a National Film Board documentary which will be aired tonight on the CBC at 9:00 p.m. Barbed Wire and Mandolins is a film depicting the internment of Canadian citizens of Italian heritage in 1940 at the beginning of the Second World War when 700 Canadians of Italian background were suddenly declared to be enemy aliens.


Le sénateur Di Nino: À votre avis, faut-il s'attaquer à ce problème puisque nous avons été témoins, depuis que la politique existe, ou presque, d'un certain nombre d'accusations portées contre des députés fédéraux et, à coup sûr, provinciaux disant: «Vous venez en aide à votre ami parce qu'il vous a fait un don considérable».

Senator Di Nino: In your opinion, could there be a need for us to address that, in that we have seen, practically since politics has been with us, a number of accusations directed at members of Parliament, certainly also members of legislatures, that, ``You are helping your friend because he gave you a large donation'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
QUINZIÈME RAPPORT Votre Comité, auquel a été déféré le projet de loi S-10, Loi modifiant la Loi sur la taxe d'accise, ainsi que les amendements proposés par l'honorable Consiglio Di Nino et l'honorable Shirley Maheu, a, conformément à l'ordre de renvoidu 24 septembre 1998, étudié ledit projet de loi et en fait maintenant rapport avec la modification suivante :

FIFTEENTH REPORT Your Committee, to which was referred Bill S-10, An Act to amend the Excise Tax Act, together with the amendments proposed by the Honourable Consiglio Di Nino and the Honourable Shirley Maheu has, in obedience to the Order of Reference of September 24, 1998, examined the said Bill and now reports the same with the following amendment:


w