Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter la négation de
Biens personnels purs
Biens purement mobiliers
Cache purement associatif
Cesser de nier
Chatels personnels
Condition purement facultative
Condition purement potestative
Dommage purement financier
Droit de vote dans les affaires purement bourgeoisiales
Mémoire cache purement associative
Nier
Perte purement financière
Préjudice purement financier
Qui
Reconnaître l'existence de
Servitude indépendante
Servitude personnelle
Servitude purement personnelle

Traduction de «nier purement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préjudice purement financier [ dommage purement financier ]

purely financial injury


mémoire cache purement associative | cache purement associatif

fully-associative cache | multiway-associative cache


condition purement potestative | condition purement facultative

purely potestative condition | purely facultative condition


perte purement financière

pure economic loss | pure financial loss | purely pecuniary loss


servitude indépendante | servitude personnelle | servitude purement personnelle

easement in gross | personal easement




biens personnels purs | biens purement mobiliers | chatels personnels

pure personalty pure personalty


cesser de nier [ reconnaître l'existence de | arrêter la négation de ]

break denial




droit de vote dans les affaires purement bourgeoisiales

right to vote in matters relating exclusively to the citizens' commune | right to vote in matters exclusively regarding local citizens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lieu de nier purement et simplement leur existence, nous devons mener notre examen jusqu’au fond de la question.

Instead of simply denying their existence, we must get to the bottom of this matter.


Ce jeune homme pourrait nier le tout et jurer que son action est purement démocratique, même s'il connaît ces personnes.

This young man could deny everything and swear that his actions are purely democratic, even though he knows those other people.


Dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, pratiquement tous les droits énumérés sont des droits purement individuels, des droits que toute personne devrait avoir et qu'on ne devrait jamais nier à qui que ce soit.

In the Universal Declaration of Human Rights, almost all the rights listed are worded as purely individual rights, rights which everyone should have and no one should ever be denied.


Sachant que les plus hauts dirigeants de ce pays, notamment le vice-premier ministre et ministre des affaires étrangères M. Somsavat Lengsavad, continuent de clamer haut et fort que "les droits de l'homme relèvent des affaires intérieures et que le Laos n'accepte aucune ingérence étrangère dans ce domaine" et continuent à nier purement et simplement le caractère universel des droits de l'homme, la Commission peut-elle expliquer comment elle entend contribuer à faire respecter les droits de l'homme au Laos ?

Given that the country's main leaders, notably the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, Mr Somsavat Lengsavad, continue to proclaim loudly and clearly that human rights are an internal matter and that Laos will not accept any foreign interference in this field, and that they continue simply to deny the universal character of human rights, can the Commission explain how it intends to help ensure that human rights are respected in Laos?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sachant que les plus hauts dirigeants de ce pays, notamment le vice-premier ministre et ministre des affaires étrangères M. Somsavat Lengsavad, continuent de clamer haut et fort que "les droits de l'homme relèvent des affaires intérieures et que le Laos n'accepte aucune ingérence étrangère dans ce domaine" et continuent à nier purement et simplement le caractère universel des droits de l'homme, la Commission peut-elle expliquer comment elle entend contribuer à faire respecter les droits de l'homme au Laos?

Given that the country's main leaders, notably the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, Mr Somsavat Lengsavad, continue to proclaim loudly and clearly that human rights are an internal matter and that Laos will not accept any foreign interference in this field, and that they continue simply to deny the universal character of human rights, can the Commission explain how it intends to help ensure that human rights are respected in Laos?


Sans nier la validité de ces craintes, le Parlement européen doit réfléchir avec prudence à la nature véritable des positions qu’il adoptera, parce que les options qui revêtent un aspect purement économique sont assez inacceptables.

Without denying the validity of these concerns, the European Parliament must cautiously reflect on the true nature of the positions it will be adopting, because options that take a purely economic view are quite unacceptable.


5. souhaite que, dans ce contexte, une distinction soit clairement établie entre la proposition de statut de l'association européenne et la proposition de règlement relatif à une société anonyme européenne et qu'il ne soit pas imposé à la première des conditions et des modèles opératoires s'appliquant typiquement à des organes purement économiques, sans pour cela nier le fait que les associations d'utilité publique peuvent exercer une activité économique;

5. Hopes that, in this context, a clear distinction will be made between the proposed Statute for a European Association and the proposal for a Regulation on the European public limited company and that requirements and operating procedures typical of purely economic entities will not be imposed on the former, although it must remain possible for voluntary associations to carry out economic operations;


Le ministère de la Justice a-t-il officiellement prévenu les autorités suisses que la lettre du 29 septembre 1995, qui, d'après le texte du règlement à l'amiable, a été «rédigée à l'initiative de la GRC et signée et envoyée par le ministère de la Justice», contient «des termes [qui] laissent entendre à tort que la GRC en était arrivée à la conclusion que M. Mulroney s'était livré à des activités criminelles..». et qu'il faudrait par conséquent ne pas en tenir compte et la traiter comme si elle n'avait jamais été envoyée, puisque ni le solliciteur général ni le ministre de la Justice ne peuvent nier que cette lettre est ni plus ni moins q ...[+++]

Have the Swiss authorities been officially notified by the Department of Justice that the September 29, 1995, letter - which, according to the settlement agreement, was " initiated and drafted by the RCMP and signed and sent by the Department of Justice" - contains, " .language.." . that - " .indicates wrongly, that the RCMP had reached conclusions that Mr. Mulroney had engaged in criminal activity.." . , and therefore should be ignored and treated as if it had never been sent, since both the Solicitor General and the Minister of Jus ...[+++]


Les porte-parole de l'industrie de la salmoniculture, y compris ceux du gouvernement, continuent à nier purement et simplement qu'il y ait des problèmes.

The spokespeople for the salmon farming industry, including government spokespeople, remain in a state of deep denial that there are any problems at all.


Les porte-parole de l’industrie de la salmoniculture, y compris ceux du gouvernement, continuent à nier purement et simplement qu’il y ait des problèmes.

The spokespeople for the salmon farming industry, including government spokespeople, remain in a state of deep denial that there are any problems at all.


w